Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
O
OpenBoard
Project
Project
Details
Activity
Releases
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
lifo
Nicolas Ollinger
OpenBoard
Commits
d197c083
Commit
d197c083
authored
Jun 06, 2012
by
Claudio Valerio
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
updated japan translation
parent
aad98a67
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
38 additions
and
38 deletions
+38
-38
sankore_ja.ts
resources/i18n/sankore_ja.ts
+38
-38
No files found.
resources/i18n/sankore_ja.ts
View file @
d197c083
<
?
xml
version
=
"1.0"
encoding
=
"utf-8"
?
>
<
?
xml
version
=
"1.0"
encoding
=
"utf-8"
?
>
<!
DOCTYPE
TS
>
<!
DOCTYPE
TS
>
<
TS
version
=
"2.0"
>
<
TS
version
=
"2.0"
language
=
"ja_JP"
sourcelanguage
=
"en_US"
>
<
context
>
<
context
>
<
name
>
BlackoutWidget
<
/name
>
<
name
>
BlackoutWidget
<
/name
>
<
message
>
<
message
>
...
@@ -769,35 +769,35 @@
...
@@ -769,35 +769,35 @@
<
/message
>
<
/message
>
<
message
utf8
=
"true"
>
<
message
utf8
=
"true"
>
<
source
>
Open
-
Sankor
é
<
/source
>
<
source
>
Open
-
Sankor
é
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
Open
-
Sankor
é
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
message
utf8
=
"true"
>
<
message
utf8
=
"true"
>
<
source
>
Quit
Open
-
Sankor
é
<
/source
>
<
source
>
Quit
Open
-
Sankor
é
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
Open
-
Sankore
を終了
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
message
utf8
=
"true"
>
<
message
utf8
=
"true"
>
<
source
>
Open
-
Sankor
é
Editor
<
/source
>
<
source
>
Open
-
Sankor
é
Editor
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
Open
-
Sankor
é発行者
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
message
utf8
=
"true"
>
<
message
utf8
=
"true"
>
<
source
>
Show
Open
-
Sankor
é
Widgets
Editor
<
/source
>
<
source
>
Show
Open
-
Sankor
é
Widgets
Editor
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
Open
-
Sankor
éのウィジェット発行者を掲示する
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
message
utf8
=
"true"
>
<
message
utf8
=
"true"
>
<
source
>
Hide
Open
-
Sankor
é
<
/source
>
<
source
>
Hide
Open
-
Sankor
é
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
Open
-
Sankor
éを隠す
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
message
utf8
=
"true"
>
<
message
utf8
=
"true"
>
<
source
>
Hide
Open
-
Sankor
é
Application
<
/source
>
<
source
>
Hide
Open
-
Sankor
é
Application
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
Open
-
Sankor
éを隠す
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
message
>
<
message
>
<
source
>
Import
Uniboard
Documents
<
/source
>
<
source
>
Import
Uniboard
Documents
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
Uniboard
の書類を移入する
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
message
>
<
message
>
<
source
>
Import
old
Sankore
or
Uniboard
documents
<
/source
>
<
source
>
Import
old
Sankore
or
Uniboard
documents
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
古い
Sankore
書類や
Uniboard
書類を移入する
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
/context
>
<
/context
>
<
context
>
<
context
>
...
@@ -1104,8 +1104,8 @@
...
@@ -1104,8 +1104,8 @@
<
/message
>
<
/message
>
<
message
numerus
=
"yes"
>
<
message
numerus
=
"yes"
>
<
source
>
Are
you
sure
you
want
to
remove
%
n
page
(
s
)
from
the
selected
document
&
apos
;
%
1
&
apos
;?
<
/source
>
<
source
>
Are
you
sure
you
want
to
remove
%
n
page
(
s
)
from
the
selected
document
&
apos
;
%
1
&
apos
;?
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
translation
>
<
numerusform
><
/numerusform
>
<
numerusform
>
選抜した資料から
%
n
ページを除けたいですか?
<
/numerusform
>
<
/translation
>
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
/context
>
<
/context
>
...
@@ -1194,8 +1194,8 @@
...
@@ -1194,8 +1194,8 @@
<
/message
>
<
/message
>
<
message
numerus
=
"yes"
>
<
message
numerus
=
"yes"
>
<
source
>%
1
pages
copied
<
/source
>
<
source
>%
1
pages
copied
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
translation
>
<
numerusform
><
/numerusform
>
<
numerusform
>
ページを
%
1
枚をコピーしました
<
/numerusform
>
<
/translation
>
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
/context
>
<
/context
>
...
@@ -1203,11 +1203,11 @@
...
@@ -1203,11 +1203,11 @@
<
name
>
UBDownloadWidget
<
/name
>
<
name
>
UBDownloadWidget
<
/name
>
<
message
>
<
message
>
<
source
>
Downloading
files
<
/source
>
<
source
>
Downloading
files
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
ファイルをダウンロードしています
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
message
>
<
message
>
<
source
>
Cancel
<
/source
>
<
source
>
Cancel
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
キャンセル
<
/translation
>
<
translation
>
キャンセル
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
/context
>
<
/context
>
<
context
>
<
context
>
...
@@ -1336,7 +1336,7 @@
...
@@ -1336,7 +1336,7 @@
<
/message
>
<
/message
>
<
message
>
<
message
>
<
source
>
Editable
<
/source
>
<
source
>
Editable
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
編集できます
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
/context
>
<
/context
>
<
context
>
<
context
>
...
@@ -1389,7 +1389,7 @@
...
@@ -1389,7 +1389,7 @@
<
/message
>
<
/message
>
<
message
>
<
message
>
<
source
>
Open
-
Sankore
(
*
.
ubz
)
<
/source
>
<
source
>
Open
-
Sankore
(
*
.
ubz
)
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
Open
-
Sankore
(
*
ubz
)
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
/context
>
<
/context
>
<
context
>
<
context
>
...
@@ -1448,7 +1448,7 @@
...
@@ -1448,7 +1448,7 @@
<
name
>
UBKeyboardPalette
<
/name
>
<
name
>
UBKeyboardPalette
<
/name
>
<
message
>
<
message
>
<
source
>
Enter
<
/source
>
<
source
>
Enter
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
Enter
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
/context
>
<
/context
>
<
context
>
<
context
>
...
@@ -1562,7 +1562,7 @@
...
@@ -1562,7 +1562,7 @@
<
message
>
<
message
>
<
source
>
Web
Search
<
/source
>
<
source
>
Web
Search
<
/source
>
<
comment
>
Web
search
category
element
<
/comment
>
<
comment
>
Web
search
category
element
<
/comment
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
ウエブに経験する
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
/context
>
<
/context
>
<
context
>
<
context
>
...
@@ -1584,11 +1584,11 @@
...
@@ -1584,11 +1584,11 @@
<
name
>
UBMediaPlayer
<
/name
>
<
name
>
UBMediaPlayer
<
/name
>
<
message
>
<
message
>
<
source
>
Open
Location
<
/source
>
<
source
>
Open
Location
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
用地を開く
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
message
>
<
message
>
<
source
>
Please
enter
a
valid
address
here
:
<
/source
>
<
source
>
Please
enter
a
valid
address
here
:
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
ここに正しいアドレスを書いて下さい:
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
/context
>
<
/context
>
<
context
>
<
context
>
...
@@ -1894,7 +1894,7 @@ Please reboot the application to access the updated documents.</source>
...
@@ -1894,7 +1894,7 @@ Please reboot the application to access the updated documents.</source>
<
/message
>
<
/message
>
<
message
>
<
message
>
<
source
>
Remind
me
later
<
/source
>
<
source
>
Remind
me
later
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
あとで覚える
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
/context
>
<
/context
>
<
context
>
<
context
>
...
@@ -2014,11 +2014,11 @@ Please reboot the application to access the updated documents.</source>
...
@@ -2014,11 +2014,11 @@ Please reboot the application to access the updated documents.</source>
<
name
>
UniboardSankoreTransition
<
/name
>
<
name
>
UniboardSankoreTransition
<
/name
>
<
message
>
<
message
>
<
source
>
Import
old
Uniboard
/
Sankore
documents
<
/source
>
<
source
>
Import
old
Uniboard
/
Sankore
documents
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
古い
Sankore
書類や
Uniboard
書類を移入する
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
message
>
<
message
>
<
source
>
There
are
no
documents
that
should
be
imported
<
/source
>
<
source
>
There
are
no
documents
that
should
be
imported
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
移入できる資料がありません
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
/context
>
<
/context
>
<
context
>
<
context
>
...
@@ -2475,55 +2475,55 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
...
@@ -2475,55 +2475,55 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<
/message
>
<
/message
>
<
message
utf8
=
"true"
>
<
message
utf8
=
"true"
>
<
source
>
Open
-
Sankor
é
<
/source
>
<
source
>
Open
-
Sankor
é
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
Open
-
Sankor
é
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
message
>
<
message
>
<
source
>
Show
internal
web
page
content
on
secondary
screen
or
projector
<
/source
>
<
source
>
Show
internal
web
page
content
on
secondary
screen
or
projector
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
映写機や二号スクリーンにウエブページを掲示する
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
message
>
<
message
>
<
source
>
Multi
display
<
/source
>
<
source
>
Multi
display
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
複数表記
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
message
>
<
message
>
<
source
>
Swap
control
display
and
view
display
<
/source
>
<
source
>
Swap
control
display
and
view
display
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
点検表記と視覚表記を逆にする
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
message
>
<
message
>
<
source
>
Mode
<
/source
>
<
source
>
Mode
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
モード
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
message
>
<
message
>
<
source
>
Mode
to
start
in
:
<
/source
>
<
source
>
Mode
to
start
in
:
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
最初モード:
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
message
>
<
message
>
<
source
>
Board
<
/source
>
<
source
>
Board
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
ボード
<
/translation
>
<
translation
>
ボード
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
message
>
<
message
>
<
source
>
Desktop
<
/source
>
<
source
>
Desktop
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
デスクトップ
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
message
>
<
message
>
<
source
>
Proxy
User
:
<
/source
>
<
source
>
Proxy
User
:
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
プロキシ利用者:
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
message
>
<
message
>
<
source
>
Pass
:
<
/source
>
<
source
>
Pass
:
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
パスワード:
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
message
utf8
=
"true"
>
<
message
utf8
=
"true"
>
<
source
>
Plan
è
te
Sankor
é
ID
<
/source
>
<
source
>
Plan
è
te
Sankor
é
ID
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
Plan
è
te
Sankor
éの
ID
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
message
>
<
message
>
<
source
>
User
:
<
/source
>
<
source
>
User
:
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
利用者:
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
message
>
<
message
>
<
source
>
Pass
:
<
/source
>
<
source
>
Pass
:
<
/source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
>
<
/translation
>
<
translation
>
パスワード:
<
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
message
>
<
message
>
<
source
>&
lt
;
!
DOCTYPE
HTML
PUBLIC
&
quot
;
-
//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<
source
>&
lt
;
!
DOCTYPE
HTML
PUBLIC
&
quot
;
-
//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
...
@@ -2531,7 +2531,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
...
@@ -2531,7 +2531,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
p
,
li
{
white
-
space
:
pre
-
wrap
;
}
p
,
li
{
white
-
space
:
pre
-
wrap
;
}
&
lt
;
/style></
head
&
gt
;
&
lt
;
body
style
=&
quot
;
font
-
family
:
&
apos
;
Ubuntu
&
apos
;;
font
-
size
:
11
pt
;
font
-
weight
:
400
;
font
-
style
:
normal
;
&
quot
;
&
gt
;
&
lt
;
/style></
head
&
gt
;
&
lt
;
body
style
=&
quot
;
font
-
family
:
&
apos
;
Ubuntu
&
apos
;;
font
-
size
:
11
pt
;
font
-
weight
:
400
;
font
-
style
:
normal
;
&
quot
;
&
gt
;
&
lt
;
p
style
=&
quot
;
margin
-
top
:
0
px
;
margin
-
bottom
:
0
px
;
margin
-
left
:
0
px
;
margin
-
right
:
0
px
;
-
qt
-
block
-
indent
:
0
;
text
-
indent
:
0
px
;
&
quot
;
&
gt
;
The
licences
are
in
English
to
respect
the
official
and
legal
approved
translation
.
&
lt
;
/p></
body
&
gt
;
&
lt
;
/html></
source
>
&
lt
;
p
style
=&
quot
;
margin
-
top
:
0
px
;
margin
-
bottom
:
0
px
;
margin
-
left
:
0
px
;
margin
-
right
:
0
px
;
-
qt
-
block
-
indent
:
0
;
text
-
indent
:
0
px
;
&
quot
;
&
gt
;
The
licences
are
in
English
to
respect
the
official
and
legal
approved
translation
.
&
lt
;
/p></
body
&
gt
;
&
lt
;
/html></
source
>
<
translation
type
=
"unfinished"
><
/translation
>
<
translation
><
/translation
>
<
/message
>
<
/message
>
<
/context
>
<
/context
>
<
context
>
<
context
>
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment