OpenBoard_ru.ts 87.9 KB
Newer Older
1 2
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
3
<TS version="2.1" language="en_US">
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
4 5 6 7
<context>
    <name>BlackoutWidget</name>
    <message>
        <source>Click to Return to Application</source>
8
        <translation>Нажать, чтобы вернуться в приложение</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
9 10 11 12 13 14
    </message>
</context>
<context>
    <name>DownloadDialog</name>
    <message>
        <source>Downloads</source>
15
        <translation>Загрузки</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
16 17 18
    </message>
    <message>
        <source>Clean Up</source>
19
        <translation>Очистить</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
20 21 22
    </message>
    <message>
        <source>0 Items</source>
23
        <translation>0 элементов</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
24 25 26 27 28 29
    </message>
</context>
<context>
    <name>DownloadItem</name>
    <message>
        <source>Form</source>
30
        <translation>Форма</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
31 32 33
    </message>
    <message>
        <source>Filename</source>
34
        <translation>Имя файла</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
35 36 37
    </message>
    <message>
        <source>Try Again</source>
38
        <translation>Попробовать еще</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
39 40 41
    </message>
    <message>
        <source>Stop</source>
42
        <translation>Стоп</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
43 44 45
    </message>
    <message>
        <source>Open</source>
46
        <translation>Открыть</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
47 48 49 50 51 52
    </message>
</context>
<context>
    <name>IntranetPodcastPublishingDialog</name>
    <message>
        <source>Publish Podcast to YouTube</source>
53
        <translation>Разместить подкаст на Youtube</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
54 55 56
    </message>
    <message>
        <source>Title</source>
57
        <translation>Название</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
58 59 60
    </message>
    <message>
        <source>Description</source>
61
        <translation>Описание</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
62 63 64
    </message>
    <message>
        <source>Author</source>
65
        <translation>Автор</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
66 67 68 69 70 71
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <source>Board</source>
72
        <translation>Доска</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
73 74 75
    </message>
    <message>
        <source>Web</source>
76
        <translation>Интернет</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
77 78 79
    </message>
    <message>
        <source>Documents</source>
80
        <translation>Документы</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
81 82 83
    </message>
    <message>
        <source>Stylus</source>
Ivan Ilin's avatar
Ivan Ilin committed
84
        <translation>Инструменты</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
85 86 87
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+T</source>
88
        <translation>Ctrl+T</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
89 90 91
    </message>
    <message>
        <source>Backgrounds</source>
92
        <translation>Фон</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
93 94 95
    </message>
    <message>
        <source>Change Background</source>
96
        <translation>Изменить фон</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
97 98 99
    </message>
    <message>
        <source>Undo</source>
100
        <translation>Отменить</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
101 102 103
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Z</source>
104
        <translation>Ctrl+Z</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
105 106 107
    </message>
    <message>
        <source>Redo</source>
Ivan Ilin's avatar
Ivan Ilin committed
108
        <translation>Вернуть</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
109 110 111
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Y</source>
112
        <translation>Ctrl+Y</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
113 114 115
    </message>
    <message>
        <source>Previous</source>
116
        <translation>Назад</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
117 118 119
    </message>
    <message>
        <source>Previous Page</source>
120
        <translation>Предыдущая страница</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
121 122 123
    </message>
    <message>
        <source>PgUp</source>
124
        <translation>PgUp</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
125 126 127
    </message>
    <message>
        <source>Next</source>
128
        <translation>Вперед</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
129 130 131
    </message>
    <message>
        <source>Next Page</source>
132
        <translation>Следующая страница</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
133 134 135
    </message>
    <message>
        <source>PgDown</source>
136
        <translation>PgDown</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
137 138 139
    </message>
    <message>
        <source>Manage Documents</source>
140
        <translation>Управление документами</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
141 142 143
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+D</source>
144
        <translation>Ctrl+D</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
145 146 147
    </message>
    <message>
        <source>Web Browsing</source>
148
        <translation>Веб-браузер</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
149 150 151
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+W</source>
152
        <translation>Ctrl+W</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
153 154 155
    </message>
    <message>
        <source>Line</source>
156
        <translation>Линия</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
157 158 159
    </message>
    <message>
        <source>Small Line</source>
160
        <translation>Тонкая линия</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
161 162 163
    </message>
    <message>
        <source>Medium Line</source>
164
        <translation>Средняя линия</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
165 166 167
    </message>
    <message>
        <source>Large Line</source>
168
        <translation>Толстая линия</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
169 170 171
    </message>
    <message>
        <source>Quit</source>
172
        <translation>Выход</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
173 174 175
    </message>
    <message>
        <source>Eraser</source>
176
        <translation>Ластик</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
177 178 179
    </message>
    <message>
        <source>Smalle Eraser</source>
180
        <translation>Малый ластик</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
181 182 183
    </message>
    <message>
        <source>Medium Eraser</source>
184
        <translation>Средний ластик</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
185 186 187
    </message>
    <message>
        <source>Large Eraser</source>
188
        <translation>Большой ластик</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
189 190 191
    </message>
    <message>
        <source>Color</source>
192
        <translation>Цвет</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
193 194 195
    </message>
    <message>
        <source>Back</source>
196
        <translation>Назад</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
197 198 199
    </message>
    <message>
        <source>Left</source>
200
        <translation>Влево</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
201 202 203
    </message>
    <message>
        <source>Forward</source>
204
        <translation>Вперед</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
205 206 207
    </message>
    <message>
        <source>Right</source>
208
        <translation>Вправо</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
209 210 211
    </message>
    <message>
        <source>Reload</source>
212
        <translation>Перезагрузить</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
213 214 215
    </message>
    <message>
        <source>Reload Current Page</source>
216
        <translation>Перезагрузить текущую страницу</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
217 218 219
    </message>
    <message>
        <source>Home</source>
220
        <translation>Главная</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
221 222 223
    </message>
    <message>
        <source>Load Home Page</source>
224
        <translation>Загрузить главную страницу</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
225 226 227
    </message>
    <message>
        <source>Bookmarks</source>
228
        <translation>Закладки</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
229 230 231
    </message>
    <message>
        <source>Show Bookmarks</source>
232
        <translation>Показать закладки</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
233 234 235
    </message>
    <message>
        <source>Bookmark</source>
236
        <translation>Закладка</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
237 238 239
    </message>
    <message>
        <source>Add Bookmark</source>
240
        <translation>Добавить закладку</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
241 242 243
    </message>
    <message>
        <source>Display Board</source>
244
        <translation>Показать доску</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
245 246 247
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+B</source>
248
        <translation>Ctrl+B</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
249 250 251
    </message>
    <message>
        <source>Erase</source>
252
        <translation>Стереть</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
253 254 255
    </message>
    <message>
        <source>Erase Content</source>
256
        <translation>Стереть содержимое</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
257 258 259
    </message>
    <message>
        <source>Preferences</source>
260
        <translation>Настройки</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
261 262 263
    </message>
    <message>
        <source>Display Preferences</source>
264
        <translation>Показать настройки</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
265 266 267
    </message>
    <message>
        <source>Library</source>
268
        <translation>Библиотека</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
269 270 271
    </message>
    <message>
        <source>Show Library</source>
272
        <translation>Отобразить библиотеку</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
273 274 275
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+L</source>
276
        <translation>Ctrl+L</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
277 278 279
    </message>
    <message>
        <source>Show Desktop</source>
Ivan Ilin's avatar
Ivan Ilin committed
280
        <translation>Рабочий стол</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
281 282 283
    </message>
    <message>
        <source>Show Computer Desktop</source>
284
        <translation>Показать рабочий стол компьютера</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
285 286 287
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Shift+H</source>
288
        <translation>Ctrl+Shift+H</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
289 290 291
    </message>
    <message>
        <source>Bigger</source>
292
        <translation>Больше</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
293 294 295
    </message>
    <message>
        <source>Zoom In</source>
296
        <translation>Увеличить</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
297 298 299
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl++</source>
300
        <translation>Ctrl++</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
301 302 303
    </message>
    <message>
        <source>Smaller</source>
304
        <translation>Меньше</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
305 306 307
    </message>
    <message>
        <source>Zoom Out</source>
308
        <translation>Уменьшить</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
309 310 311
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+-</source>
312
        <translation>Ctrl+-</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
313 314 315
    </message>
    <message>
        <source>New Folder</source>
316
        <translation>Новая папка</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
317 318 319
    </message>
    <message>
        <source>Create a New Folder</source>
320
        <translation>Создать новую папку</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
321 322 323
    </message>
    <message>
        <source>New Document</source>
324
        <translation>Новый документ</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
325 326 327
    </message>
    <message>
        <source>Create a New Document</source>
328
        <translation>Создать новый документ</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
329 330 331
    </message>
    <message>
        <source>Import</source>
332
        <translation>Импорт</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
333 334 335
    </message>
    <message>
        <source>Import a Document</source>
336
        <translation>Импортировать документ</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
337 338 339
    </message>
    <message>
        <source>Export</source>
340
        <translation>Экспорт</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
341 342 343
    </message>
    <message>
        <source>Export a Document</source>
344
        <translation>Экспортировать документ</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
345 346 347
    </message>
    <message>
        <source>Open in Board</source>
348
        <translation>Открыть на доске</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
349 350 351
    </message>
    <message>
        <source>Open Page in Board</source>
352
        <translation>Открыть страницу на доске</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
353 354 355
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+O</source>
356
        <translation>Ctrl+O</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
357 358 359
    </message>
    <message>
        <source>Duplicate</source>
360
        <translation>Дублировать</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
361 362 363
    </message>
    <message>
        <source>Duplicate Selected Content</source>
364
        <translation>Дублировать выбранное содержимое</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
365 366 367
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
368
        <translation>Удалить</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
369 370 371
    </message>
    <message>
        <source>Delete Selected Content</source>
372
        <translation>Удалить выбранное содержимое</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
373 374 375
    </message>
    <message>
        <source>Del</source>
376
        <translation>Del</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
377 378 379
    </message>
    <message>
        <source>Add to Working Document</source>
380
        <translation>Добавить в рабочий документ</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
381 382 383
    </message>
    <message>
        <source>Add Selected Content to Open Document</source>
384
        <translation>Добавить выбранное содержимое в открытый документ</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
385 386 387
    </message>
    <message>
        <source>Add</source>
388
        <translation>Добавить</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
389 390 391
    </message>
    <message>
        <source>Add Content to Document</source>
392
        <translation>Добавить содержимое в документ</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
393 394 395
    </message>
    <message>
        <source>Rename</source>
396
        <translation>Переименовать</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
397 398 399
    </message>
    <message>
        <source>Rename Content</source>
400
        <translation>Переименовать содержимое</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
401 402 403
    </message>
    <message>
        <source>Tools</source>
404
        <translation>Инструменты</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
405 406 407
    </message>
    <message>
        <source>Display Tools</source>
408
        <translation>Показать инструменты</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
409 410 411
    </message>
    <message>
        <source>Multi Screen</source>
412
        <translation>Многоэкранный</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
413 414 415
    </message>
    <message>
        <source>Wide Size (16/9)</source>
416
        <translation>Широкий формат (16:9)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
417 418 419
    </message>
    <message>
        <source>Use Document Wide Size (16/9)</source>
420
        <translation>Использовать широкий формат для документа (16:9)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
421 422 423
    </message>
    <message>
        <source>Regular Size (4/3)</source>
424
        <translation>Обычный формат (4:3)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
425 426 427
    </message>
    <message>
        <source>Use Document Regular Size (4/3)</source>
428
        <translation>Использовать обычный формат для документа (4:3)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
429 430 431
    </message>
    <message>
        <source>Custom Size</source>
432
        <translation>Пользовательский формат</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
433 434 435
    </message>
    <message>
        <source>Use Custom Document Size</source>
436
        <translation>Использовать пользовательский формат для документа</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
437 438 439
    </message>
    <message>
        <source>Stop Loading</source>
440
        <translation>Остановить загрузку</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
441 442 443
    </message>
    <message>
        <source>Stop Loading Web Page</source>
444
        <translation>Остановить загрузку веб-страницы</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
445 446 447
    </message>
    <message>
        <source>Cut</source>
448
        <translation>Вырезать</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
449 450 451
    </message>
    <message>
        <source>Copy</source>
452
        <translation>Копировать</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
453 454 455
    </message>
    <message>
        <source>Paste</source>
456
        <translation>Вставить</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
457 458 459
    </message>
    <message>
        <source>Sleep</source>
460
        <translation>Режим ожидания</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
461 462 463
    </message>
    <message>
        <source>Put Presentation to Sleep</source>
464
        <translation>Перевести презентацию в режим ожидания</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
465 466 467
    </message>
    <message>
        <source>Virtual Keyboard</source>
468
        <translation>Виртуальная клавиатура</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
469 470 471
    </message>
    <message>
        <source>Display Virtual Keyboard</source>
472
        <translation>Показать виртуальную клавиатуру</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
473 474 475
    </message>
    <message>
        <source>Plain Light Background</source>
476
        <translation>Однотонный светлый фон</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
477 478 479
    </message>
    <message>
        <source>Light</source>
480
        <translation>Светлый</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
481 482 483
    </message>
    <message>
        <source>Grid Light Background</source>
484
        <translation>Светлый фон с сеткой</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
485 486 487
    </message>
    <message>
        <source>Plain Dark Background</source>
488
        <translation>Однотонный темный фон</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
489 490 491
    </message>
    <message>
        <source>Dark</source>
492
        <translation>Темный</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
493 494 495
    </message>
    <message>
        <source>Grid Dark Background</source>
496
        <translation>Темный фон с сеткой</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
497 498 499
    </message>
    <message>
        <source>Podcast</source>
500
        <translation>Подкаст</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
501 502 503
    </message>
    <message>
        <source>Record Presentation to Video</source>
504
        <translation>Сохранить презентацию как видео</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
505 506 507
    </message>
    <message>
        <source>Record</source>
508
        <translation>Запись</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
509 510 511
    </message>
    <message>
        <source>Start Screen Recording</source>
512
        <translation>Начать запись экрана</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
513 514 515
    </message>
    <message>
        <source>Erase Items</source>
516
        <translation>Стереть элементы</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
517 518 519
    </message>
    <message>
        <source>Erase All Items</source>
520
        <translation>Стереть все элементы</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
521 522 523
    </message>
    <message>
        <source>Erase Annotations</source>
524
        <translation>Стереть примечания</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
525 526 527
    </message>
    <message>
        <source>Erase All Annotations</source>
528
        <translation>Стереть все примечания</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
529 530 531
    </message>
    <message>
        <source>Clear Page</source>
532
        <translation>Очистить страницу</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
533 534 535
    </message>
    <message>
        <source>Clear All Elements</source>
536
        <translation>Очистить все элементы</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
537 538 539
    </message>
    <message>
        <source>Pen</source>
540
        <translation>Перо</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
541 542 543
    </message>
    <message>
        <source>Annotate Document</source>
544
        <translation>Снабдить документ примечаниями</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
545 546 547
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+I</source>
548
        <translation>Ctrl+I</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
549 550 551
    </message>
    <message>
        <source>Erase Annotation</source>
552
        <translation>Удалить примечание</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
553 554 555
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+E</source>
556
        <translation>Ctrl+E</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
557 558 559
    </message>
    <message>
        <source>Marker</source>
560
        <translation>Маркер</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
561 562 563
    </message>
    <message>
        <source>Highlight </source>
564
        <translation>Выделить</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
565 566 567
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+M</source>
568
        <translation>Ctrl+M</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
569 570 571
    </message>
    <message>
        <source>Selector</source>
572
        <translation>Инструмент выделения</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
573 574 575
    </message>
    <message>
        <source>Select And Modify Objects</source>
576
        <translation>Выбрать и изменить объекты</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
577 578 579
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+F</source>
580
        <translation>Ctrl+F</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
581 582 583
    </message>
    <message>
        <source>Hand</source>
584
        <translation>Рука</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
585 586 587
    </message>
    <message>
        <source>Scroll Page</source>
588
        <translation>Прокрутка страницы</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
589 590 591
    </message>
    <message>
        <source>Laser Pointer</source>
592
        <translation>Лазерная указка</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
593 594 595
    </message>
    <message>
        <source>Virtual Laser Pointer</source>
596
        <translation>Виртуальная лазерная указка</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
597 598 599
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+G</source>
600
        <translation>Ctrl+G</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
601 602 603
    </message>
    <message>
        <source>Draw Lines</source>
604
        <translation>Нарисовать линии</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
605 606 607
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+J</source>
608
        <translation>Ctrl+J</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
609 610 611
    </message>
    <message>
        <source>Text</source>
612
        <translation>Текст</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
613 614 615
    </message>
    <message>
        <source>Write Text</source>
616
        <translation>Сделать надпись</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
617 618 619
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+K</source>
620
        <translation>Ctrl+K</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
621 622 623
    </message>
    <message>
        <source>Capture</source>
624
        <translation>Снимок</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
625 626 627
    </message>
    <message>
        <source>Capture Part of the Screen</source>
628
        <translation>Сделать снимок части экрана</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
629 630 631
    </message>
    <message>
        <source>Add To Current Page</source>
632
        <translation>Добавить к текущей странице</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
633 634 635
    </message>
    <message>
        <source>Add Item To Current Page</source>
636
        <translation>Добавить элемент на текущую страницу</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
637 638 639
    </message>
    <message>
        <source>Add To New Page</source>
640
        <translation>Добавить на новую страницу</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
641 642 643
    </message>
    <message>
        <source>Add Item To New Page</source>
644
        <translation>Добавить элемент на новую страницу</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
645 646 647
    </message>
    <message>
        <source>Add To Library</source>
648
        <translation>Добавить в библиотеку</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
649 650 651
    </message>
    <message>
        <source>Add Item To Library</source>
652
        <translation>Добавить элемент в библиотеку</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
653 654 655
    </message>
    <message>
        <source>Pages</source>
656
        <translation>Страницы</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
657 658 659
    </message>
    <message>
        <source>Create a New Page</source>
660
        <translation>Создать новую страницу</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
661 662 663
    </message>
    <message>
        <source>New Page</source>
664
        <translation>Новая страница</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
665 666 667
    </message>
    <message>
        <source>Duplicate Page</source>
668
        <translation>Дублировать страницу</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
669 670 671
    </message>
    <message>
        <source>Duplicate the Current Page</source>
672
        <translation>Дублировать текущую страницу</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
673 674 675
    </message>
    <message>
        <source>Import Page</source>
676
        <translation>Импортировать страницу</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
677 678 679
    </message>
    <message>
        <source>Import an External Page</source>
680
        <translation>Импортировать внешнюю страницу</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
681 682 683
    </message>
    <message>
        <source>Pause</source>
684
        <translation>Пауза</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
685 686 687
    </message>
    <message>
        <source>Pause Podcast Recording</source>
688
        <translation>Пауза при записи подкаста</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
689 690 691
    </message>
    <message>
        <source>Podcast Config</source>
692
        <translation>Конфигурация подкаста</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
693 694 695
    </message>
    <message>
        <source>Configure Podcast Recording</source>
696
        <translation>Конфигурировать запись подкаста</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
697 698 699
    </message>
    <message>
        <source>Flash Trap</source>
700
        <translation>Захват флэш</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
701 702 703
    </message>
    <message>
        <source>Trap Flash Content</source>
704
        <translation>Захват флэш-содержимого</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
705 706 707
    </message>
    <message>
        <source>Web Trap</source>
708
        <translation>Захват веб</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
709 710 711
    </message>
    <message>
        <source>Trap Web Content</source>
712
        <translation>Захват веб-содержимого</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
713 714 715
    </message>
    <message>
        <source>Custom Capture</source>
716
        <translation>Снимок с пользовательскими параметрами</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
717 718 719
    </message>
    <message>
        <source>Window Capture</source>
720
        <translation>Снимок окна</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
721 722 723
    </message>
    <message>
        <source>Capture a Window</source>
724
        <translation>Сделать снимок окна</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
725 726 727
    </message>
    <message>
        <source>Embed Web Content</source>
728
        <translation>Вставить веб-содержимое</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
729 730 731
    </message>
    <message>
        <source>Capture Embeddable Web Content</source>
732
        <translation>Захватить веб-содержимого с возможностью вставки</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
733 734 735
    </message>
    <message>
        <source>Show on Display</source>
736
        <translation>Показать на мониторе</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
737 738 739
    </message>
    <message>
        <source>Show Main Screen on Display Screen</source>
740
        <translation>Показать на мониторе главный экран</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
741 742 743
    </message>
    <message>
        <source>Erase all Annotations</source>
744
        <translation>Удалить все примечания</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
745 746 747
    </message>
    <message>
        <source>eduMedia</source>
748
        <translation>eduMedia</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
749 750 751
    </message>
    <message>
        <source>Import eduMedia simulation</source>
752
        <translation>Импортировать симуляцию eduMedia</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
753 754 755
    </message>
    <message>
        <source>Check Update</source>
756
        <translation>Проверить обновления</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
757 758
    </message>
    <message>
759 760
        <source>Ctrl+H</source>
        <translation>Ctrl+H</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
761
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
762 763 764
    <message>
        <source>OpenBoard</source>
        <translation>OpenBoard</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
765
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
766 767 768
    <message>
        <source>Quit OpenBoard</source>
        <translation>Выйти из OpenBoard</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
769 770
    </message>
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
771 772
        <source>Hide OpenBoard</source>
        <translation>Свернуть OpenBoard</translation>
773 774
    </message>
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
775 776
        <source>Hide OpenBoard Application</source>
        <translation>Свернуть приложение OpenBoard</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
777
    </message>
778 779
    <message>
        <source>Play</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
780
        <translation>Играть</translation>
781 782 783
    </message>
    <message>
        <source>Interact with items</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
784
        <translation>Взаимодействовать с элементами</translation>
785 786 787
    </message>
    <message>
        <source>Erase Background</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
788
        <translation>Очистить доску</translation>
789 790 791
    </message>
    <message>
        <source>Remove the backgound</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
792
        <translation>Удалить фон</translation>
793
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
794 795 796 797 798 799 800 801
    <message>
        <source>Open Tutorial</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open the tutorial web page</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
802 803 804 805 806
</context>
<context>
    <name>PasswordDialog</name>
    <message>
        <source>Authentication Required</source>
807
        <translation>Требуется авторизация</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
808 809 810
    </message>
    <message>
        <source>Username:</source>
811
        <translation>Имя пользователя:</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
812 813 814
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
815
        <translation>Пароль:</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
816 817 818 819 820 821
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProxyDialog</name>
    <message>
        <source>Proxy Authentication</source>
822
        <translation>Авторизация на прокси-сервере</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
823 824 825
    </message>
    <message>
        <source>Connect to Proxy</source>
826
        <translation>Подключиться к прокси-серверу</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
827 828 829
    </message>
    <message>
        <source>Username:</source>
830
        <translation>Имя пользователя:</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
831 832 833
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
834
        <translation>Пароль:</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
835 836 837
    </message>
    <message>
        <source>Save username and password for future use</source>
838
        <translation>Сохранить имя пользователя и пароль для будущего использования</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
839 840 841 842 843
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
844
        <source>Element ID = </source>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
845
        <translation type="vanished">ID элемента =</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
846 847
    </message>
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
848
        <source>Content is not supported in destination format.</source>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
849
        <translation type="vanished">Не поддерживается в текущем формате.</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
850
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
851 852
    <message>
        <source>Remove Page</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
853
        <translation>Удалить Страницу</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
854 855 856
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you want to remove 1 page from the selected document &apos;%0&apos;?</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
857
        <translation>Вы уверены, что хотите удалить 1 страницу из документа &apos;%0&apos;?</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
858
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
859 860 861 862 863
</context>
<context>
    <name>UBApplication</name>
    <message>
        <source>Page Size</source>
864
        <translation>Размеры страницы</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
865 866 867
    </message>
    <message>
        <source>Podcast</source>
868
        <translation>Подкаст</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
869 870 871 872 873 874
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBApplicationController</name>
    <message>
        <source>Web</source>
875
        <translation>Интернет</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
876 877 878
    </message>
    <message>
        <source>New update available, would you go to the web page ?</source>
879
        <translation>Доступны обновления, перейти на страницу?</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
880 881 882
    </message>
    <message>
        <source>No update available</source>
883
        <translation>Нет доступных обновлений</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
884
    </message>
885 886
    <message>
        <source>Update available</source>
887 888 889 890 891
        <translation>Доступны обновления</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update</source>
        <translation>Обновить</translation>
892
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
893 894 895 896 897
</context>
<context>
    <name>UBBoardController</name>
    <message>
        <source>Downloading content %1 failed</source>
898
        <translation>Ошибка загрузки содержимого из %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
899 900 901
    </message>
    <message>
        <source>Download finished</source>
902
        <translation>Загрузка завершена</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
903 904 905
    </message>
    <message>
        <source>Unknown tool type %1</source>
906
        <translation>Неизвестный тип инструмента %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
907 908 909
    </message>
    <message>
        <source>Unknown content type %1</source>
910
        <translation>Неизвестный тип содержимого %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
911 912 913
    </message>
    <message>
        <source>Add Item</source>
914
        <translation>Добавить элемент</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
915 916 917
    </message>
    <message>
        <source>All Supported (%1)</source>
918
        <translation>Все поддерживаемые типы (%1)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
919
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
920 921
    <message>
        <source>Delete page %1 from document</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
922
        <translation>Удалить страницу %1 из документа</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
923 924 925
    </message>
    <message>
        <source>Page %1 deleted</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
926
        <translation>Страница %1 удалена</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
927 928 929
    </message>
    <message>
        <source>Add file operation failed: file copying error</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
930
        <translation>Операции добавления файла завершена неудачей: ошибка копирования</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
931
    </message>
932 933
    <message>
        <source>Group</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
934
        <translation>Сгруппировать</translation>
935 936 937
    </message>
    <message>
        <source>Ungroup</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
938
        <translation>Разгруппировать</translation>
939
    </message>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
940 941 942 943 944 945 946 947
    <message>
        <source>Saving document...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Document has just been saved...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
948 949 950 951 952
</context>
<context>
    <name>UBBoardPaletteManager</name>
    <message>
        <source>Error Adding Image to Library</source>
953
        <translation>Ошибка добавления изображения в библиотеку</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
954
    </message>
955 956
    <message>
        <source>CapturedImage</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
957
        <translation>Захватить изображение</translation>
958
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
959
</context>
960 961 962 963
<context>
    <name>UBCachePropertiesWidget</name>
    <message>
        <source>Cache Properties</source>
964
        <translation>Свойства кэша</translation>
965 966 967
    </message>
    <message>
        <source>Color:</source>
968
        <translation>Цвет:</translation>
969 970 971
    </message>
    <message>
        <source>Shape:</source>
972
        <translation>Форма:</translation>
973 974 975
    </message>
    <message>
        <source>Size:</source>
976
        <translation>Размеры:</translation>
977 978 979
    </message>
    <message>
        <source>Close</source>
980
        <translation>Закрыть</translation>
981 982
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
983 984 985 986
<context>
    <name>UBDesktopPalette</name>
    <message>
        <source>Capture Part of the Screen</source>
987
        <translation>Сделать снимок части экрана</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
988 989 990
    </message>
    <message>
        <source>Capture the Screen</source>
991
        <translation>Сделать снимок экрана</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
992 993 994
    </message>
    <message>
        <source>Show the stylus palette</source>
Ivan Ilin's avatar
Ivan Ilin committed
995
        <translation>Показать инструменты</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
996 997 998
    </message>
    <message>
        <source>Show Board on Secondary Screen</source>
999
        <translation>Показать доску на втором экране</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1000 1001 1002
    </message>
    <message>
        <source>Show Desktop on Secondary Screen</source>
Ivan Ilin's avatar
Ivan Ilin committed
1003
        <translation>Показать раб. стол на втором экране</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1004
    </message>
1005
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1006 1007
        <source>Show OpenBoard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
1008
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1009 1010 1011 1012 1013
</context>
<context>
    <name>UBDocumentController</name>
    <message>
        <source>New Folder</source>
1014
        <translation>Новая папка</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1015 1016 1017
    </message>
    <message>
        <source>Page %1</source>
1018
        <translation>Страница %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1019 1020 1021
    </message>
    <message>
        <source>Add Folder of Images</source>
1022
        <translation>Добавить папку с изображениями</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1023 1024 1025
    </message>
    <message>
        <source>Add Images</source>
1026
        <translation>Добавить изображения</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1027 1028 1029
    </message>
    <message>
        <source>Add Pages from File</source>
1030
        <translation>Добавить страницы из файла</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1031 1032 1033
    </message>
    <message>
        <source>Duplicating Document %1</source>
1034
        <translation>Дублирование документа %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1035 1036 1037
    </message>
    <message>
        <source>Document %1 copied</source>
1038
        <translation>Документ %1 скопирован</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1039 1040 1041
    </message>
    <message>
        <source>Remove Page</source>
1042
        <translation>Удалить страницу</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1043 1044 1045
    </message>
    <message>
        <source>Remove Document</source>
1046
        <translation>Удалить документ</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1047 1048 1049
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you want to remove the document &apos;%1&apos;?</source>
1050
        <translation>Вы уверены, что хотите удалить документ &apos;%1&apos;?</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1051 1052 1053
    </message>
    <message>
        <source>Empty Trash</source>
1054
        <translation>Очистить корзину</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1055 1056 1057
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you want to empty trash?</source>
1058
        <translation>Вы уверены, что хотите очистить корзину?</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1059 1060 1061
    </message>
    <message>
        <source>Emptying trash</source>
1062
        <translation>Очистка корзины</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1063 1064 1065
    </message>
    <message>
        <source>Emptied trash</source>
1066
        <translation>Корзина пуста</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1067 1068 1069
    </message>
    <message>
        <source>Remove Folder</source>
1070
        <translation>Удалить папку</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1071 1072 1073
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you want to remove the folder &apos;%1&apos; and all its content?</source>
1074
        <translation>Вы уверены, что хотите удалить папку &apos;%1 и все ее содержимое?</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1075 1076 1077
    </message>
    <message>
        <source>No document selected!</source>
1078
        <translation>Ничего не выбрано!</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1079 1080 1081
    </message>
    <message>
        <source>Open Supported File</source>
1082
        <translation>Открыть файл поддерживаемого формата</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1083 1084 1085
    </message>
    <message>
        <source>Importing file %1...</source>
1086
        <translation>Импортирование файла %1...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1087 1088 1089
    </message>
    <message>
        <source>Failed to import file ... </source>
1090
        <translation>Ошибка импорта файла ...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1091 1092 1093
    </message>
    <message>
        <source>Import all Images from Folder</source>
1094
        <translation>Импортировать все изображения из папки</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1095 1096 1097
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
1098
        <translation>Удалить</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1099 1100 1101
    </message>
    <message>
        <source>Empty</source>
1102
        <translation>Пусто</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1103 1104 1105
    </message>
    <message>
        <source>Trash</source>
1106
        <translation>Корзина</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1107 1108 1109
    </message>
    <message>
        <source>Open Document</source>
1110
        <translation>Открыть документ</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1111 1112 1113
    </message>
    <message>
        <source>Add all Images to Document</source>
1114
        <translation>Добавить все изображения в документ</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1115 1116 1117
    </message>
    <message>
        <source>All Images (%1)</source>
1118
        <translation>Все изображения (%1)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1119 1120 1121
    </message>
    <message>
        <source>Selection does not contain any image files!</source>
1122
        <translation>Не выбрано ни одного изображения!</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1123
    </message>
1124 1125
    <message numerus="yes">
        <source>Are you sure you want to remove %n page(s) from the selected document &apos;%1&apos;?</source>
Ivan Ilin's avatar
Ivan Ilin committed
1126
        <translation>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1127
            <numerusform>Вы уверены, что хотите удалить %n страницу из выбранного документа &apos;%1&apos;?</numerusform>
Ivan Ilin's avatar
Ivan Ilin committed
1128
            <numerusform>Вы уверены, что хотите удалить %n страниц из выбранного документа &apos;%1&apos;?</numerusform>
1129 1130
        </translation>
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1131 1132
    <message>
        <source>Folder does not contain any image files</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1133
        <translation>Каталог не содержит файлов изображений</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1134
    </message>
1135 1136
    <message>
        <source>Untitled Documents</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1137
        <translation>Документы без Названия</translation>
1138
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1139 1140 1141 1142
    <message>
        <source>The document &apos;%1&apos; has been generated with a newer version of OpenBoard (%2). By opening it, you may lose some information. Do you want to proceed?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
1143
    <message>
1144
        <source>Are you sure you want to remove all selected documents?</source>
1145 1146 1147
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1148
        <source>Remove multiple documents</source>
1149 1150
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1151 1152 1153 1154 1155
</context>
<context>
    <name>UBDocumentManager</name>
    <message>
        <source>images</source>
1156
        <translation>изображения</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1157 1158 1159
    </message>
    <message>
        <source>videos</source>
1160
        <translation>видео</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1161 1162 1163
    </message>
    <message>
        <source>objects</source>
1164
        <translation>объекты</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1165 1166 1167
    </message>
    <message>
        <source>widgets</source>
1168
        <translation>виджеты</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1169 1170 1171
    </message>
    <message>
        <source>All supported files (*.%1)</source>
1172
        <translation>Все файлы поддерживаемых типов (*.%1)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1173 1174 1175
    </message>
    <message>
        <source>File %1 saved</source>
1176
        <translation>Файл %1 сохранен</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1177 1178
    </message>
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1179
        <source>Inserting page %1 of %2</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1180
        <translation>Добавление страницы %1 из %2</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1181 1182
    </message>
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1183
        <source>Import successful.</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1184
        <translation>Импорт успешно завершен.</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1185 1186
    </message>
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1187
        <source>Import of file %1 successful.</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1188
        <translation>Импорт файла %1 успешно завершен.</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1189 1190
    </message>
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1191
        <source>Importing file %1</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1192
        <translation>Импорт файла %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1193 1194 1195 1196 1197 1198
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBDocumentNavigator</name>
    <message>
        <source>Page %0</source>
1199
        <translation>Страница %0</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1200 1201 1202 1203 1204 1205
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBDocumentTreeWidget</name>
    <message>
        <source>%1 (copy)</source>
Ivan Ilin's avatar
Ivan Ilin committed
1206
        <translation>%1 (копирование)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1207 1208 1209
    </message>
    <message>
        <source>Copying page %1/%2</source>
1210
        <translation>Копирование страницы %1/%2</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1211
    </message>
1212 1213
    <message numerus="yes">
        <source>%1 pages copied</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1214 1215 1216
        <translation>
            <numerusform>%1 страницы скопировано</numerusform>
            <numerusform>%1 страниц скопировано</numerusform>
1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223
        </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBDownloadWidget</name>
    <message>
        <source>Downloading files</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1224
        <translation>Загрузить файлы</translation>
1225 1226 1227
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1228
        <translation>Отмена</translation>
1229
    </message>
1230
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1231 1232 1233 1234
<context>
    <name>UBExportAdaptor</name>
    <message>
        <source>Warnings during export was appeared</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1235
        <translation>Обнаружены предупреждения во время экспорта</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1236 1237
    </message>
</context>
1238 1239 1240 1241
<context>
    <name>UBExportCFF</name>
    <message>
        <source>Export to IWB</source>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
1242
        <translation type="vanished">Экспорт в IWB</translation>
1243 1244 1245
    </message>
    <message>
        <source>Export as IWB File</source>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
1246
        <translation type="vanished">Экспортировать как IWB файл</translation>
1247 1248 1249
    </message>
    <message>
        <source>Exporting document...</source>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
1250
        <translation type="vanished">Экспорт документа...</translation>
1251 1252 1253
    </message>
    <message>
        <source>Export successful.</source>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
1254
        <translation type="vanished">Экспорт успешно завершен.</translation>
1255 1256 1257
    </message>
    <message>
        <source>Export failed.</source>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
1258
        <translation type="vanished">Ошибка экспорта.</translation>
1259 1260
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1261 1262 1263 1264
<context>
    <name>UBExportDocument</name>
    <message>
        <source>Page</source>
1265
        <translation>Страница</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1266 1267 1268
    </message>
    <message>
        <source>Export as UBZ File</source>
1269
        <translation>Экспортировать как файл UBZ</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1270 1271 1272
    </message>
    <message>
        <source>Exporting document...</source>
1273
        <translation>Экспорт документа...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1274 1275 1276
    </message>
    <message>
        <source>Export successful.</source>
1277
        <translation>Экспорт успешно завершен.</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1278 1279 1280
    </message>
    <message>
        <source>Exporting %1 %2 of %3</source>
1281
        <translation>Экспорт %1 %2 из %3</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1282 1283
    </message>
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1284 1285
        <source>Export to OpenBoard Format</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1286
    </message>
1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298
    <message>
        <source>Export failed: location not writable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to export to the selected location. You do not have the permissions necessary to save the file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1299 1300 1301 1302 1303
</context>
<context>
    <name>UBExportFullPDF</name>
    <message>
        <source>Export as PDF File</source>
1304
        <translation>Экспортировать как файл PDF</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1305 1306 1307
    </message>
    <message>
        <source>Exporting document...</source>
1308
        <translation>Экспорт документа...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1309 1310 1311
    </message>
    <message>
        <source>Export successful.</source>
1312
        <translation>Экспорт успешно завершен.</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1313 1314 1315
    </message>
    <message>
        <source>Export to PDF</source>
1316
        <translation>Экспорт в PDF</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1317
    </message>
1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329
    <message>
        <source>Export failed: location not writable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to export to the selected location. You do not have the permissions necessary to save the file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1330 1331 1332 1333 1334
</context>
<context>
    <name>UBExportPDF</name>
    <message>
        <source>Export as PDF File</source>
1335
        <translation>Экспортировать как файл PDF</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1336 1337 1338
    </message>
    <message>
        <source>Exporting document...</source>
1339
        <translation>Экспорт документа...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1340 1341 1342
    </message>
    <message>
        <source>Export successful.</source>
1343
        <translation>Экспорт успешно завершен.</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1344 1345 1346
    </message>
    <message>
        <source>Exporting page %1 of %2</source>
1347
        <translation>Экспорт страницы %1 из %2</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1348 1349 1350
    </message>
    <message>
        <source>Export to PDF</source>
1351
        <translation>Экспорт в PDF</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1352 1353 1354 1355 1356 1357
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBExportWeb</name>
    <message>
        <source>Page</source>
1358
        <translation>Страница</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1359 1360 1361
    </message>
    <message>
        <source>Export as Web data</source>
1362
        <translation>Экспортировать как веб-данные</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1363 1364 1365
    </message>
    <message>
        <source>Exporting document...</source>
1366
        <translation>Экспорт документа...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1367 1368 1369
    </message>
    <message>
        <source>Export successful.</source>
1370
        <translation>Экспорт успешно завершен.</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1371 1372 1373
    </message>
    <message>
        <source>Export failed.</source>
1374
        <translation>Ошибка экспорта.</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1375 1376 1377
    </message>
    <message>
        <source>Export to Web Browser</source>
1378
        <translation>Экспорт в веб-браузер</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1379 1380
    </message>
</context>
1381 1382 1383 1384
<context>
    <name>UBFeatureProperties</name>
    <message>
        <source>Add to page</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1385
        <translation>Добавить на страницу</translation>
1386 1387 1388
    </message>
    <message>
        <source>Set as background</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1389
        <translation>Сделать фоновым изображением</translation>
1390 1391 1392
    </message>
    <message>
        <source>Add to library</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1393
        <translation>Добавить в библиотеку</translation>
1394 1395 1396
    </message>
    <message>
        <source>Object informations</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1397
        <translation>Информация об объекте</translation>
1398 1399 1400 1401 1402 1403
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBFeaturesActionBar</name>
    <message>
        <source>Add to favorites</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1404
        <translation>Добавить в избранное</translation>
1405 1406 1407
    </message>
    <message>
        <source>Share</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1408
        <translation>Совместный доступ</translation>
1409 1410 1411
    </message>
    <message>
        <source>Search</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1412
        <translation>Поиск</translation>
1413 1414 1415
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1416
        <translation>Удалить</translation>
1417 1418 1419
    </message>
    <message>
        <source>Back to folder</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1420
        <translation>Назад в папку</translation>
1421 1422 1423
    </message>
    <message>
        <source>Remove from favorites</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1424
        <translation>Удалить из избранного</translation>
1425 1426 1427
    </message>
    <message>
        <source>Create new folder</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1428
        <translation>Создать новую папку</translation>
1429
    </message>
1430 1431
    <message>
        <source>Rescan file system</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1432
        <translation>Пересканировать библиотеку</translation>
1433
    </message>
1434
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1435 1436 1437 1438
<context>
    <name>UBFeaturesController</name>
    <message>
        <source>ImportedImage</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1439
        <translation>Импортированные изображения</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1440
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1441 1442
    <message>
        <source>Audios</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1443
        <translation>Аудио</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1444 1445 1446
    </message>
    <message>
        <source>Movies</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1447
        <translation>Видео</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1448 1449 1450
    </message>
    <message>
        <source>Pictures</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1451
        <translation>Картинки</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1452 1453 1454
    </message>
    <message>
        <source>Animations</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1455
        <translation>Мультфильмы</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1456 1457 1458
    </message>
    <message>
        <source>Interactivities</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1459
        <translation>Интерактивные элементы</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1460 1461 1462
    </message>
    <message>
        <source>Applications</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1463
        <translation>Приложения</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1464 1465 1466
    </message>
    <message>
        <source>Shapes</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1467
        <translation>Формы</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1468 1469 1470
    </message>
    <message>
        <source>Favorites</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1471
        <translation>Избранное</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1472 1473 1474
    </message>
    <message>
        <source>Web search</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1475
        <translation>Веб поиск</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1476 1477 1478
    </message>
    <message>
        <source>Trash</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1479
        <translation>Корзина</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1480 1481
    </message>
</context>
1482 1483 1484 1485
<context>
    <name>UBFeaturesNewFolderDialog</name>
    <message>
        <source>Accept</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1486
        <translation>Принять</translation>
1487 1488 1489
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1490
        <translation>Отмена</translation>
1491 1492 1493
    </message>
    <message>
        <source>Enter a new folder name</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1494
        <translation>Введите название новой папки</translation>
1495 1496
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1497 1498 1499
<context>
    <name>UBFeaturesProgressInfo</name>
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1500
        <source>Loading </source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1501
        <translation>Загрузка</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1502
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1503
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1504 1505 1506 1507
<context>
    <name>UBGraphicsGroupContainerItemDelegate</name>
    <message>
        <source>Locked</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1508
        <translation>Заблокированный</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1509 1510 1511
    </message>
    <message>
        <source>Visible on Extended Screen</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1512
        <translation>Видимый на втором экране</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1513 1514
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1515 1516 1517 1518
<context>
    <name>UBGraphicsItemDelegate</name>
    <message>
        <source>Locked</source>
1519
        <translation>Заблокированный</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1520 1521 1522
    </message>
    <message>
        <source>Visible on Extended Screen</source>
1523
        <translation>Видимый на втором экране</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1524 1525 1526
    </message>
    <message>
        <source>Go to Content Source</source>
1527
        <translation>Перейти к источнику содержимого</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1528 1529
    </message>
</context>
1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548
<context>
    <name>UBGraphicsMediaItem</name>
    <message>
        <source>Media resource couldn&apos;t be resolved</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported media format</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Media playback service not found</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Media error: </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1549 1550 1551 1552
<context>
    <name>UBGraphicsTextItem</name>
    <message>
        <source>&lt;Type Text Here&gt;</source>
1553
        <translation>&lt;Введите здесь текст&gt;</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1554 1555 1556 1557 1558 1559
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBGraphicsTextItemDelegate</name>
    <message>
        <source>Text Color</source>
1560
        <translation>Цвет текста</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1561
    </message>
1562 1563
    <message>
        <source>Editable</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1564
        <translation>Редактируемый</translation>
1565
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1566
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1567 1568 1569 1570
<context>
    <name>UBGraphicsW3CWidgetItem</name>
    <message>
        <source>Web</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1571
        <translation>Веб</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1572 1573 1574 1575 1576 1577
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBGraphicsWidgetItem</name>
    <message>
        <source>Loading ...</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1578
        <translation>Загрузка...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1579 1580
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1581 1582 1583 1584
<context>
    <name>UBGraphicsWidgetItemDelegate</name>
    <message>
        <source>Frozen</source>
1585
        <translation>Замороженный</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1586 1587 1588
    </message>
    <message>
        <source>Transform as Tool </source>
1589
        <translation>Преобразовать в инструмент</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1590 1591
    </message>
</context>
1592 1593 1594 1595
<context>
    <name>UBImportCFF</name>
    <message>
        <source>Common File Format (</source>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
1596
        <translation type="vanished">Стандартный формат файла (</translation>
1597 1598 1599
    </message>
    <message>
        <source>Importing file %1...</source>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
1600
        <translation type="vanished">Импорт файла %1...</translation>
1601 1602 1603
    </message>
    <message>
        <source>Import of file %1 failed.</source>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
1604
        <translation type="vanished">Ошибка импорта файла %1.</translation>
1605 1606 1607
    </message>
    <message>
        <source>Import successful.</source>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
1608
        <translation type="vanished">Импорт успешно завершен.</translation>
1609 1610 1611
    </message>
    <message>
        <source>Import failed.</source>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
1612
        <translation type="vanished">Ошибка импорта.</translation>
1613 1614
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1615 1616 1617
<context>
    <name>UBImportDocument</name>
    <message>
1618
        <source>Importing file %1...</source>
1619
        <translation>Импорт файла %1...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1620 1621
    </message>
    <message>
1622
        <source>Import successful.</source>
1623
        <translation>Импорт успешно завершен.</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1624
    </message>
1625 1626
    <message>
        <source>Import of file %1 failed.</source>
1627
        <translation>Ошибка импорта файла %1.</translation>
1628
    </message>
1629
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1630 1631
        <source>OpenBoard (*.ubz)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
1632
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1633 1634 1635 1636 1637
</context>
<context>
    <name>UBImportImage</name>
    <message>
        <source>Image Format (</source>
1638
        <translation>Формат изображения (</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1639 1640 1641 1642 1643 1644
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBImportPDF</name>
    <message>
        <source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
1645
        <translation>Portable Document Format (*.pdf)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1646 1647 1648
    </message>
    <message>
        <source>PDF import failed.</source>
1649
        <translation>Ошибка импорта PDF.</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1650 1651 1652
    </message>
    <message>
        <source>Importing page %1 of %2</source>
1653
        <translation>Импорт страницы %1 из %2</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1654 1655 1656 1657 1658 1659
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBIntranetPodcastPublisher</name>
    <message>
        <source>Error while publishing video to intranet (%1)</source>
1660
        <translation>Ошибка при размещении видео в интранете (%1)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1661 1662 1663
    </message>
    <message>
        <source>Publishing to Intranet in progress %1 %</source>
1664
        <translation>Ход размещения в интранете %1 %</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1665 1666 1667 1668 1669 1670
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBIntranetPodcastPublishingDialog</name>
    <message>
        <source>Publish</source>
1671
        <translation>Опубликовать</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1672 1673
    </message>
</context>
1674 1675 1676 1677
<context>
    <name>UBKeyboardPalette</name>
    <message>
        <source>Enter</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1678
        <translation>Ввод</translation>
1679 1680
    </message>
</context>
1681 1682 1683 1684
<context>
    <name>UBMainWindow</name>
    <message>
        <source>Yes</source>
1685
        <translation>Да</translation>
1686 1687 1688
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
1689 1690 1691 1692 1693
        <translation>Нет</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>Ok</translation>
1694 1695
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1696 1697 1698 1699
<context>
    <name>UBMessagesDialog</name>
    <message>
        <source>Close</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
1700
        <translation>Закрыть</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1701 1702
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1703 1704 1705 1706
<context>
    <name>UBNetworkAccessManager</name>
    <message>
        <source>&lt;qt&gt;Enter username and password for &quot;%1&quot; at %2&lt;/qt&gt;</source>
1707
        <translation>&lt;qt&gt;Введите имя пользователя и пароль для &quot;%1&quot; в %2&lt;/qt&gt;</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1708 1709 1710
    </message>
    <message>
        <source>Failed to log to Proxy</source>
1711
        <translation>Ошибка входа на прокси-сервер</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720
    </message>
    <message>
        <source>SSL Errors:

%1

%2

Do you want to ignore these errors for this host?</source>
1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735
        <translation>Ошибки SSL:

%1

%2

Хотите игнорировать эти ошибки для данного хоста?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>Да</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>Нет</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1736 1737
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759
<context>
    <name>UBOpenSankoreImporterWidget</name>
    <message>
        <source>Open-Sankore Documents Detected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show this panel next time</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can always access the OpenBoard Document Importer through the Preferences panel in the About tab. Warning, if you have already imported your Open-Sankore datas, you might loose your current OpenBoard documents.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="unfinished">Отмена</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proceed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
1760 1761 1762 1763
    <message>
        <source>Open-Sankoré documents are present on your computer. It is possible to import them to OpenBoard by pressing the Proceed button to launch the importer application.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1764
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1765 1766 1767 1768
<context>
    <name>UBPersistenceManager</name>
    <message>
        <source>(copy)</source>
1769
        <translation>(копия)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1770 1771 1772
    </message>
    <message>
        <source>Document Repository Loss</source>
1773
        <translation>Потеря соединения с репозиторием документов</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1774 1775
    </message>
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1776 1777
        <source>has lost access to the document repository &apos;%1&apos;. Unfortunately the application must shut down to avoid data corruption. Latest changes may be lost as well.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1778 1779
    </message>
</context>
1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802
<context>
    <name>UBPlatformUtils</name>
    <message>
        <source>English</source>
        <translation>Английский</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Russian</source>
        <translation>Русский</translation>
    </message>
    <message>
        <source>German</source>
        <translation>Немецкий</translation>
    </message>
    <message>
        <source>French</source>
        <translation>Французский</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Swiss French</source>
        <translation>Шв. французский</translation>
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1803 1804 1805 1806
<context>
    <name>UBPodcastController</name>
    <message>
        <source>Failed to start encoder ...</source>
1807
        <translation>Ошибка запуска кодировщика...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1808 1809 1810
    </message>
    <message>
        <source>No Podcast encoder available ...</source>
1811
        <translation>Нет доступного кодировщика для подкаста...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1812 1813 1814
    </message>
    <message>
        <source>Part %1</source>
1815
        <translation>Часть %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1816 1817 1818
    </message>
    <message>
        <source>on your desktop ...</source>
Ivan Ilin's avatar
Ivan Ilin committed
1819
        <translation>на вашем раб. столе...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1820 1821 1822
    </message>
    <message>
        <source>in folder %1</source>
1823
        <translation>в папке %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1824 1825 1826
    </message>
    <message>
        <source>Podcast created %1</source>
1827
        <translation>Подкаст создан %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1828 1829 1830
    </message>
    <message>
        <source>Podcast recording error (%1)</source>
1831
        <translation>Ошибка записи подкаста (%1)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1832 1833 1834
    </message>
    <message>
        <source>Default Audio Input</source>
1835
        <translation>Аудиовход по умолчанию</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1836 1837 1838
    </message>
    <message>
        <source>No Audio Recording</source>
1839
        <translation>Нет записи аудио</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1840 1841 1842
    </message>
    <message>
        <source>Small</source>
1843
        <translation>Малый</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1844 1845 1846
    </message>
    <message>
        <source>Medium</source>
1847
        <translation>Средний</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1848 1849 1850
    </message>
    <message>
        <source>Full</source>
1851
        <translation>Полный</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1852 1853 1854
    </message>
    <message>
        <source>Publish to Intranet</source>
1855
        <translation>Опубликовать в интранете</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1856 1857 1858
    </message>
    <message>
        <source>Publish to Youtube</source>
1859
        <translation>Опубликовать на Youtube</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1860
    </message>
1861
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1862 1863
        <source>OpenBoard Cast</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
1864
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1865 1866 1867 1868 1869
</context>
<context>
    <name>UBPreferencesController</name>
    <message>
        <source>version: </source>
1870
        <translation>версия:</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1871 1872 1873
    </message>
    <message>
        <source>Marker is pressure sensitive</source>
1874
        <translation>Маркер чувствителен к нажиму</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1875 1876
    </message>
</context>
1877 1878 1879 1880
<context>
    <name>UBProxyLoginDlg</name>
    <message>
        <source>Proxy Login</source>
1881
        <translation>Вход на прокси-сервер</translation>
1882 1883 1884
    </message>
    <message>
        <source>Username:</source>
1885
        <translation>Имя пользователя:</translation>
1886 1887 1888
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
1889
        <translation>Пароль:</translation>
1890 1891 1892 1893 1894 1895
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBPublicationDlg</name>
    <message>
        <source>Publish document on the web</source>
1896
        <translation>Опубликовать документ в вебе</translation>
1897 1898 1899
    </message>
    <message>
        <source>Title:</source>
1900
        <translation>Название:</translation>
1901 1902 1903
    </message>
    <message>
        <source>Description:</source>
1904
        <translation>Описание:</translation>
1905 1906 1907
    </message>
    <message>
        <source>Publish</source>
1908
        <translation>Опубликовать</translation>
1909 1910
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1911 1912 1913 1914
<context>
    <name>UBSettings</name>
    <message>
        <source>My Movies</source>
1915 1916 1917
        <translation>Мои видеофайлы</translation>
    </message>
</context>
-f's avatar
-f committed
1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924
<context>
    <name>UBStartupHintsPalette</name>
    <message>
        <source>Visible next time</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1925
<context>
1926
    <name>UBTeacherBarWidget</name>
1927
    <message>
1928 1929
        <source></source>
        <translation></translation>
1930
    </message>
1931
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1932 1933 1934 1935
<context>
    <name>UBThumbnailAdaptor</name>
    <message>
        <source>Generating preview thumbnails ...</source>
1936
        <translation>Создание просмотра эскизов...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1937 1938 1939
    </message>
    <message>
        <source>%1 thumbnails generated ...</source>
1940
        <translation>сгенерированы эскизы %1...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1941 1942 1943 1944 1945 1946
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBToolsManager</name>
    <message>
        <source>Mask</source>
1947
        <translation>Маска</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1948 1949 1950
    </message>
    <message>
        <source>Ruler</source>
1951
        <translation>Линейка</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1952 1953 1954
    </message>
    <message>
        <source>Compass</source>
1955
        <translation>Циркуль</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1956 1957 1958
    </message>
    <message>
        <source>Protractor</source>
1959
        <translation>Транспортир</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1960
    </message>
1961 1962
    <message>
        <source>Triangle</source>
1963
        <translation>Треугольник</translation>
1964
    </message>
1965 1966
    <message>
        <source>Magnifier</source>
1967
        <translation>Лупа</translation>
1968 1969 1970
    </message>
    <message>
        <source>Cache</source>
1971
        <translation>Кэш</translation>
1972
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1973 1974 1975 1976 1977
</context>
<context>
    <name>UBTrapFlashController</name>
    <message>
        <source>Whole page</source>
1978
        <translation>Вся страница</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1979 1980 1981
    </message>
    <message>
        <source>Web</source>
1982
        <translation>Веб</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1983 1984
    </message>
</context>
1985 1986 1987 1988
<context>
    <name>UBUpdateDlg</name>
    <message>
        <source>Document updater</source>
1989
        <translation>Обновление документа</translation>
1990 1991 1992
    </message>
    <message>
        <source> files require an update.</source>
1993
        <translation>файлы требуют обновления.</translation>
1994 1995 1996
    </message>
    <message>
        <source>Backup path: </source>
1997
        <translation>Путь к резервной копии:</translation>
1998 1999 2000
    </message>
    <message>
        <source>Browse</source>
2001
        <translation>Обзор</translation>
2002 2003 2004
    </message>
    <message>
        <source>Update</source>
2005
        <translation>Обновить</translation>
2006 2007 2008
    </message>
    <message>
        <source>Select a backup folder</source>
2009
        <translation>Выбрать папку для резервной копии</translation>
2010 2011 2012 2013
    </message>
    <message>
        <source>Files update successful!
Please reboot the application to access the updated documents.</source>
2014 2015
        <translation>Обновление файлов завершено успешно!
Перезагрузите приложение, чтобы получить доступ к обновленным документам.</translation>
2016 2017 2018
    </message>
    <message>
        <source>An error occured during the update. The files have not been affected.</source>
2019
        <translation>Во время обновления произошла ошибка. Файлы не изменены.</translation>
2020 2021 2022
    </message>
    <message>
        <source>Files update results</source>
2023
        <translation>Результаты обновления файлов</translation>
2024
    </message>
2025 2026
    <message>
        <source>Updating file </source>
2027
        <translation>Обновление файла</translation>
2028
    </message>
2029 2030
    <message>
        <source>Please wait the import process will start soon...</source>
2031
        <translation>Пожалуйста, подождите, процесс импорта скоро начнется...</translation>
2032
    </message>
2033 2034
    <message>
        <source>Remind me later</source>
Ivan Ilin's avatar
Ivan Ilin committed
2035
        <translation>Напомнить позже</translation>
2036
    </message>
2037
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2038 2039 2040 2041
<context>
    <name>UBWebPluginWidget</name>
    <message>
        <source>Loading...</source>
2042
        <translation>Загрузка...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2043 2044
    </message>
</context>
2045 2046 2047 2048
<context>
    <name>UBWidgetUniboardAPI</name>
    <message>
        <source>%0 called (method=%1, status=%2)</source>
2049
        <translation>вызов %0 (метод=%1, статус=%2)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2050 2051 2052 2053 2054 2055
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBYouTubePublisher</name>
    <message>
        <source>YouTube authentication failed.</source>
2056
        <translation>Ошибка авторизации на YouTube.</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2057 2058 2059
    </message>
    <message>
        <source>Error while uploading video to YouTube (%1)</source>
2060
        <translation>Ошибка во время публикации видео на YouTube (%1)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2061 2062 2063
    </message>
    <message>
        <source>Upload to YouTube in progress %1 %</source>
2064
        <translation>Выполняется загрузка на YouTube %1 %</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2065 2066 2067 2068 2069 2070
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBYouTubePublishingDialog</name>
    <message>
        <source>Upload</source>
2071
        <translation>Размещение</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2072 2073 2074
    </message>
    <message>
        <source>Autos &amp; Vehicles</source>
2075
        <translation>Авто и транспорт</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2076 2077 2078
    </message>
    <message>
        <source>Music</source>
2079
        <translation>Музыка</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2080 2081 2082
    </message>
    <message>
        <source>Pets &amp; Animals</source>
2083
        <translation>Животные</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2084 2085 2086
    </message>
    <message>
        <source>Sports</source>
2087
        <translation>Спорт</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2088 2089 2090
    </message>
    <message>
        <source>Travel &amp; Events</source>
2091
        <translation>Путешествия и события</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2092 2093 2094
    </message>
    <message>
        <source>Gaming</source>
2095
        <translation>Компьютерные игры</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2096 2097 2098
    </message>
    <message>
        <source>Comedy</source>
2099
        <translation>Юмор</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2100 2101 2102
    </message>
    <message>
        <source>People &amp; Blogs</source>
2103
        <translation>Люди и блоги</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2104 2105 2106
    </message>
    <message>
        <source>News &amp; Politics</source>
2107
        <translation>Новости и политика</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2108 2109 2110
    </message>
    <message>
        <source>Entertainment</source>
2111
        <translation>Развлечения</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2112 2113 2114
    </message>
    <message>
        <source>Education</source>
2115
        <translation>Образование</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2116 2117 2118
    </message>
    <message>
        <source>Howto &amp; Style</source>
2119
        <translation>Обучение и стиль</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2120 2121 2122
    </message>
    <message>
        <source>Nonprofits &amp; Activism</source>
2123
        <translation>Общественные акции</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2124 2125 2126
    </message>
    <message>
        <source>Science &amp; Technology</source>
2127
        <translation>Наука и техника</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2128 2129 2130 2131 2132 2133
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBZoomPalette</name>
    <message>
        <source>%1 x</source>
2134
        <translation>%1 x</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2135 2136 2137 2138 2139 2140
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBClearButton</name>
    <message>
        <source>Clear</source>
2141
        <translation>Очистить</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2142 2143 2144 2145 2146 2147
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBDownloadItem</name>
    <message>
        <source>Save File</source>
2148
        <translation>Сохранить файл</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2149 2150 2151
    </message>
    <message>
        <source>Download canceled: %1</source>
2152
        <translation>Загрузка отменена: %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2153 2154 2155
    </message>
    <message>
        <source>Error opening saved file: %1</source>
2156
        <translation>Ошибка открытия сохраненного файла: %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2157 2158 2159
    </message>
    <message>
        <source>Error saving: %1</source>
2160
        <translation>Ошибка сохранения: %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2161 2162 2163
    </message>
    <message>
        <source>Network Error: %1</source>
2164
        <translation>Ошибка сети: %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2165 2166 2167
    </message>
    <message>
        <source>seconds</source>
2168
        <translation>секунды</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2169 2170 2171
    </message>
    <message>
        <source>minutes</source>
2172
        <translation>минуты</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2173 2174 2175
    </message>
    <message>
        <source>- %4 %5 remaining</source>
2176
        <translation>- %4 %5 остается</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2177 2178 2179
    </message>
    <message>
        <source>%1 of %2 (%3/sec) %4</source>
2180
        <translation>%1 из %2 (%3/с) %4</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2181 2182 2183 2184
    </message>
    <message>
        <source>?</source>
        <comment>unknown file size</comment>
2185
        <translation>?</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2186 2187 2188
    </message>
    <message>
        <source>%1 of %2 - Stopped</source>
2189
        <translation>%1 из %2 - Остановлено</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2190 2191 2192
    </message>
    <message>
        <source>bytes</source>
2193
        <translation>байт</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2194 2195 2196
    </message>
    <message>
        <source>KB</source>
2197
        <translation>КБ</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2198 2199 2200
    </message>
    <message>
        <source>MB</source>
2201
        <translation>МБ</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2202 2203 2204 2205 2206 2207
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBDownloadManager</name>
    <message>
        <source>1 Download</source>
2208
        <translation>1 загрузка</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2209 2210 2211 2212
    </message>
    <message>
        <source>%1 Downloads</source>
        <comment>always &gt;= 2</comment>
2213
        <translation>%1 загрузок</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2214 2215 2216 2217 2218 2219
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBHistoryModel</name>
    <message>
        <source>Title</source>
2220
        <translation>Название</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2221 2222 2223
    </message>
    <message>
        <source>Address</source>
2224
        <translation>Адрес</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2225 2226 2227 2228 2229 2230
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBHistoryTreeModel</name>
    <message>
        <source>Earlier Today</source>
2231
        <translation>Ранее сегодня</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2232 2233 2234
    </message>
    <message>
        <source>%1 items</source>
2235
        <translation>%1 элементов</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2236 2237 2238 2239 2240 2241
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBSearchLineEdit</name>
    <message>
        <source>Search</source>
2242
        <translation>Поиск</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2243 2244 2245 2246 2247 2248
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBTabBar</name>
    <message>
        <source>New &amp;Tab</source>
2249
        <translation>Новая &amp;вкладка</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2250 2251 2252
    </message>
    <message>
        <source>Clone Tab</source>
2253
        <translation>Дублировать вкладку</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2254 2255 2256
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Close Tab</source>
2257
        <translation>&amp;Закрыть вкладку</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2258 2259 2260
    </message>
    <message>
        <source>Close &amp;Other Tabs</source>
2261
        <translation>Закрыть все &amp;другие вкладки</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2262 2263 2264
    </message>
    <message>
        <source>Reload Tab</source>
2265
        <translation>Перезагрузить вкладку</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2266 2267 2268
    </message>
    <message>
        <source>Reload All Tabs</source>
2269
        <translation>Перезагрузить все вкладки</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2270 2271 2272 2273 2274 2275
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBTabWidget</name>
    <message>
        <source>Recently Closed Tabs</source>
2276
        <translation>Недавно закрытые вкладки</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2277 2278 2279
    </message>
    <message>
        <source>(Untitled)</source>
2280
        <translation>(Без названия)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2281 2282 2283 2284 2285 2286
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBToolbarSearch</name>
    <message>
        <source>Search</source>
2287
        <translation>Поиск</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2288 2289 2290
    </message>
    <message>
        <source>No Recent Searches</source>
2291
        <translation>Нет последних поисков</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2292 2293 2294
    </message>
    <message>
        <source>Recent Searches</source>
2295
        <translation>Последние поиски</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2296 2297 2298
    </message>
    <message>
        <source>Clear Recent Searches</source>
2299
        <translation>Очистить последние поиски</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2300 2301 2302 2303 2304 2305
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBWebPage</name>
    <message>
        <source>Download</source>
2306
        <translation>Загрузить</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2307 2308 2309
    </message>
    <message>
        <source>Add to Current Document</source>
2310
        <translation>Добавить в текущий документ</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2311 2312 2313
    </message>
    <message>
        <source>PDF</source>
2314
        <translation>PDF</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2315 2316 2317
    </message>
    <message>
        <source>Error loading page: %1</source>
2318
        <translation>Ошибка загрузки страницы: %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2319
    </message>
2320
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2321 2322
        <source>Download PDF Document: would you prefer to download the PDF file or add it to the current OpenBoard document?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
2323
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2324 2325 2326 2327 2328
</context>
<context>
    <name>WBWebView</name>
    <message>
        <source>Open in New Tab</source>
2329
        <translation>Открыть в новой вкладке</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2330 2331 2332 2333 2334 2335
    </message>
</context>
<context>
    <name>YouTubePublishingDialog</name>
    <message>
        <source>Publish Podcast to YouTube</source>
2336
        <translation>Опубликовать подкаст на YouTube</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2337 2338 2339
    </message>
    <message>
        <source>Title</source>
2340
        <translation>Название</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2341 2342 2343
    </message>
    <message>
        <source>Description</source>
2344
        <translation>Описание</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2345 2346 2347
    </message>
    <message>
        <source>Keywords</source>
2348
        <translation>Ключевые слова</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2349 2350 2351
    </message>
    <message>
        <source>Category</source>
2352
        <translation>Категория</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2353 2354 2355
    </message>
    <message>
        <source>YouTube Username</source>
2356
        <translation>Имя пользователя YouTube</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2357 2358 2359
    </message>
    <message>
        <source>YouTube Password</source>
2360
        <translation>Пароль YouTube</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt;&quot;&gt;By clicking &apos;Upload,&apos; you certify that you own all rights to the content or that you are authorized by the owner to make the content publicly available on YouTube, and that it otherwise complies with the YouTube Terms of Service located at &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/t/terms&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.youtube.com/t/terms&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2368 2369 2370 2371 2372
        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt;&quot;&gt;Нажав &quot;Загрузить&quot;, вы подтверждаете, что обладаете всеми правами на данное содержимое, или что вы были уполномочены владельцем на публикацию данного содержимого на YouTube, или что иным образом удовлетворяете требованиям Условий предоставления услуг YouTube, размещенных по адресу &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/t/terms&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.youtube.com/t/terms&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2373
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2374 2375 2376 2377
    <message>
        <source>Restore credentials on reboot</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2378 2379 2380 2381
    <message>
        <source>OpenBoard</source>
        <translation type="unfinished">OpenBoard</translation>
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2382 2383 2384 2385 2386
</context>
<context>
    <name>brushProperties</name>
    <message>
        <source>On Light Background</source>
2387
        <translation>На светлом фоне</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2388 2389 2390
    </message>
    <message>
        <source>On Dark Background</source>
2391
        <translation>На темном фоне</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2392 2393 2394
    </message>
    <message>
        <source>Opacity</source>
2395
        <translation>Непрозрачность</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2396 2397 2398
    </message>
    <message>
        <source>Line Width</source>
2399
        <translation>Толщина линии</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2400 2401 2402
    </message>
    <message>
        <source>Medium</source>
2403
        <translation>Средняя</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2404 2405 2406
    </message>
    <message>
        <source>Strong</source>
2407
        <translation>Толстая</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2408 2409 2410
    </message>
    <message>
        <source>Fine</source>
2411
        <translation>Тонкая</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2412 2413 2414
    </message>
    <message>
        <source>Pen is Pressure Sensitive</source>
2415
        <translation>Перо чувствительно к нажиму</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2416 2417 2418 2419 2420 2421
    </message>
</context>
<context>
    <name>capturePublishingDialog</name>
    <message>
        <source>Dialog</source>
2422
        <translation>Диалог</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2423 2424 2425
    </message>
    <message>
        <source>Title</source>
2426
        <translation>Название</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2427 2428 2429
    </message>
    <message>
        <source>E-mail</source>
2430
        <translation>Электронная почта</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2431 2432 2433
    </message>
    <message>
        <source>Author</source>
2434
        <translation>Автор</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2435 2436 2437
    </message>
    <message>
        <source>Description</source>
2438
        <translation>Описание</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2439 2440 2441 2442 2443
    </message>
</context>
<context>
    <name>documents</name>
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2444 2445
        <source>OpenBoard Documents</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2446
    </message>
2447 2448 2449
</context>
<context>
    <name>preferencesDialog</name>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2450
    <message>
2451
        <source>Preferences</source>
2452
        <translation>Настройки</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2453
    </message>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
2454
    <message>
2455
        <source>version : </source>
2456
        <translation>версия: </translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2457 2458
    </message>
    <message>
2459
        <source>Default Settings</source>
2460
        <translation>Настройки по умолчанию</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2461 2462
    </message>
    <message>
2463
        <source>Close</source>
2464
        <translation>Закрыть</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2465 2466
    </message>
    <message>
2467
        <source>Display</source>
2468
        <translation>Показать</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2469 2470
    </message>
    <message>
2471
        <source>Internet</source>
2472
        <translation>Интернет</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2473 2474
    </message>
    <message>
2475
        <source>Show Page with External Browser</source>
2476
        <translation>Показать страницу во внешнем браузере</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2477 2478
    </message>
    <message>
2479
        <source>Home Page:</source>
2480
        <translation>Главная страница:</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2481 2482
    </message>
    <message>
2483
        <source>Virtual Keyboard</source>
2484
        <translation>Виртуальная клавиатура</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2485 2486
    </message>
    <message>
2487
        <source>Keyboard button size:</source>
2488
        <translation type="vanished">Размер клавиш клавиатуры:</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2489 2490
    </message>
    <message>
2491
        <source>Toolbar</source>
2492
        <translation>Панель инструментов</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2493 2494
    </message>
    <message>
2495
        <source>Positioned at the Top (recommended for tablets)</source>
2496
        <translation>Расположение вверху (рекомендуется для планшетов)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2497 2498
    </message>
    <message>
2499
        <source>Positioned at the Bottom (recommended for white boards)</source>
2500
        <translation>Расположение внизу (рекомендуется для белых досок)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2501 2502
    </message>
    <message>
2503
        <source>Display Text Under Button</source>
2504
        <translation>Показывать текст под кнопками</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2505 2506
    </message>
    <message>
2507
        <source>Stylus Palette</source>
Ivan Ilin's avatar
Ivan Ilin committed
2508
        <translation>Инструменты</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2509 2510
    </message>
    <message>
2511
        <source>Horizontal</source>
2512
        <translation>Горизонтально</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2513 2514
    </message>
    <message>
2515
        <source>Vertical</source>
2516
        <translation>Вертикально</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2517 2518
    </message>
    <message>
2519
        <source>Pen</source>
2520
        <translation>Перо</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2521 2522
    </message>
    <message>
2523
        <source>Marker</source>
2524
        <translation>Маркер</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2525 2526
    </message>
    <message>
2527
        <source>About</source>
2528
        <translation>О программе</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2529 2530
    </message>
    <message>
2531
        <source>Software Update</source>
2532
        <translation>Обновление программы</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2533 2534
    </message>
    <message>
2535
        <source>Check software update at launch</source>
2536
        <translation>Проверять наличие обновлений при запуске</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2537 2538
    </message>
    <message>
2539
        <source>Licences</source>
2540
        <translation>Лицензии</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2541
    </message>
2542 2543 2544 2545
    <message>
        <source>Network</source>
        <translation>Сеть</translation>
    </message>
2546 2547
    <message>
        <source>Show internal web page content on secondary screen or projector</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
2548
        <translation>Показать содежимое веб страницы на втором мониторе</translation>
2549
    </message>
2550 2551
    <message>
        <source>Multi display</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
2552
        <translation>Несколько монитров</translation>
2553 2554 2555
    </message>
    <message>
        <source>Swap control display and view display</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
2556
        <translation>Инвертировать первый и второй монитор</translation>
2557 2558 2559
    </message>
    <message>
        <source>Mode</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
2560
        <translation>Режим</translation>
2561 2562 2563
    </message>
    <message>
        <source>Mode to start in:</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
2564
        <translation>Режим при загрузке:</translation>
2565 2566 2567
    </message>
    <message>
        <source>Board</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
2568
        <translation>Доска</translation>
2569 2570 2571
    </message>
    <message>
        <source>Desktop</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
2572
        <translation>Десктоп</translation>
2573
    </message>
2574 2575
    <message>
        <source>Proxy User:</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
2576
        <translation>Прокси пользователь:</translation>
2577 2578 2579
    </message>
    <message>
        <source>Pass:</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
2580
        <translation>Пароль:</translation>
2581
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2582 2583
    <message>
        <source>Credits</source>
Ilia Ryabokon's avatar
Ilia Ryabokon committed
2584
        <translation>Содержание</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2585
    </message>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
2586
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2587
        <source>Open-Sankoré Importer</source>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2588
        <translation type="unfinished"></translation>
2589
    </message>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
2590
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2591
        <source>Check if Open-Sankoré data could be imported at launch</source>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2592
        <translation type="unfinished"></translation>
2593
    </message>
2594 2595 2596 2597
    <message>
        <source>Use system keyboard (recommended)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
2598 2599 2600 2601
    <message>
        <source>Built-in virtual keyboard button size:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2602 2603 2604 2605 2606
</context>
<context>
    <name>trapFlashDialog</name>
    <message>
        <source>Trap flash</source>
2607
        <translation>Захват флеш</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2608 2609 2610
    </message>
    <message>
        <source>Select a flash to trap</source>
2611
        <translation>Выбрать флеш-содержимое для захвата</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2612 2613 2614
    </message>
    <message>
        <source>about:blank</source>
2615
        <translation>about:blank</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2616 2617 2618
    </message>
    <message>
        <source>Application name</source>
2619
        <translation>Название приложения</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2620 2621 2622
    </message>
    <message>
        <source>Create Application</source>
2623
        <translation>Создать приложение</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2624 2625 2626
    </message>
</context>
</TS>