OpenBoard_sv.ts 81.6 KB
Newer Older
1 2
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
3
<TS version="2.1" language="sv_SE">
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
4 5 6 7
<context>
    <name>BlackoutWidget</name>
    <message>
        <source>Click to Return to Application</source>
8
        <translation>Klicka för att återgå till applikationen</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
9 10 11 12 13 14
    </message>
</context>
<context>
    <name>DownloadDialog</name>
    <message>
        <source>Downloads</source>
15
        <translation>Hämtningar</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
16 17 18
    </message>
    <message>
        <source>Clean Up</source>
19
        <translation>Rensa</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
20 21 22
    </message>
    <message>
        <source>0 Items</source>
23
        <translation>0 objekt</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
24 25 26 27 28 29
    </message>
</context>
<context>
    <name>DownloadItem</name>
    <message>
        <source>Form</source>
30
        <translation>Formulär</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
31 32 33
    </message>
    <message>
        <source>Filename</source>
34
        <translation>Filnamn</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
35 36 37
    </message>
    <message>
        <source>Try Again</source>
38
        <translation>Försök igen</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
39 40 41
    </message>
    <message>
        <source>Stop</source>
42
        <translation>Stopp</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
43 44 45
    </message>
    <message>
        <source>Open</source>
46
        <translation>Öppna</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
47 48 49 50 51 52
    </message>
</context>
<context>
    <name>IntranetPodcastPublishingDialog</name>
    <message>
        <source>Publish Podcast to YouTube</source>
53
        <translation>Publicera Podcast på YouTube</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
54 55 56
    </message>
    <message>
        <source>Title</source>
57
        <translation>Titel</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
58 59 60
    </message>
    <message>
        <source>Description</source>
61
        <translation>Beskrivning</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
62 63 64
    </message>
    <message>
        <source>Author</source>
65
        <translation>Författare</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
66 67 68 69 70 71
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <source>Board</source>
72
        <translation>Tavla</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
73 74 75
    </message>
    <message>
        <source>Web</source>
76
        <translation>Nät</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
77 78 79
    </message>
    <message>
        <source>Documents</source>
80
        <translation>Dokument</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
81 82 83
    </message>
    <message>
        <source>Stylus</source>
84
        <translation>Pekpenna</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
85 86 87
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+T</source>
88
        <translation>Ctrl+T</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
89 90 91
    </message>
    <message>
        <source>Backgrounds</source>
92
        <translation>Bakgrund</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
93 94 95
    </message>
    <message>
        <source>Change Background</source>
96
        <translation>Ändra bakgrund</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
97 98 99
    </message>
    <message>
        <source>Undo</source>
100
        <translation>Ångra</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
101 102 103
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Z</source>
104
        <translation>Ctrl+Z</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
105 106 107
    </message>
    <message>
        <source>Redo</source>
108
        <translation>Gör om inmatning</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
109 110 111
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Y</source>
112
        <translation>Ctrl+Y</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
113 114 115
    </message>
    <message>
        <source>Previous</source>
116
        <translation>Föregående</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
117 118 119
    </message>
    <message>
        <source>Previous Page</source>
120
        <translation>Föregående sida</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
121 122 123
    </message>
    <message>
        <source>PgUp</source>
124
        <translation>Rulla uppåt</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
125 126 127
    </message>
    <message>
        <source>Next</source>
128
        <translation>Nästa</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
129 130 131
    </message>
    <message>
        <source>Next Page</source>
132
        <translation>Nästa sida</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
133 134 135
    </message>
    <message>
        <source>PgDown</source>
136
        <translation>Rulla nedåt</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
137 138 139
    </message>
    <message>
        <source>Manage Documents</source>
140
        <translation>Hantera dokument</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
141 142 143
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+D</source>
144
        <translation>Ctrl+D</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
145 146 147
    </message>
    <message>
        <source>Web Browsing</source>
148
        <translation>Bläddra</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
149 150 151
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+W</source>
152
        <translation>Ctrl+W</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
153 154 155
    </message>
    <message>
        <source>Line</source>
156
        <translation>Linje</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
157 158 159
    </message>
    <message>
        <source>Small Line</source>
160
        <translation>Liten linje</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
161 162 163
    </message>
    <message>
        <source>Medium Line</source>
164
        <translation>Medium linje</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
165 166 167
    </message>
    <message>
        <source>Large Line</source>
168
        <translation>stor linje</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
169 170 171
    </message>
    <message>
        <source>Quit</source>
172
        <translation>Avsluta</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
173 174 175
    </message>
    <message>
        <source>Eraser</source>
176
        <translation>Sudd</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
177 178 179
    </message>
    <message>
        <source>Smalle Eraser</source>
180
        <translation>Litet sudd</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
181 182 183
    </message>
    <message>
        <source>Medium Eraser</source>
184
        <translation>Medium sudd</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
185 186 187
    </message>
    <message>
        <source>Large Eraser</source>
188
        <translation>Stort sudd</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
189 190 191
    </message>
    <message>
        <source>Color</source>
192
        <translation>Färg</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
193 194 195
    </message>
    <message>
        <source>Back</source>
196
        <translation>Backa</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
197 198 199
    </message>
    <message>
        <source>Left</source>
200
        <translation>Vänster</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
201 202 203
    </message>
    <message>
        <source>Forward</source>
204
        <translation>Framåt</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
205 206 207
    </message>
    <message>
        <source>Right</source>
208
        <translation>Höger</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
209 210 211
    </message>
    <message>
        <source>Reload</source>
212
        <translation>Uppdatera</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
213 214 215
    </message>
    <message>
        <source>Reload Current Page</source>
216
        <translation>Uppdatera aktuell sida</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
217 218 219
    </message>
    <message>
        <source>Home</source>
220
        <translation>Hem</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
221 222 223
    </message>
    <message>
        <source>Load Home Page</source>
224
        <translation>Ladda startsida</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
225 226 227
    </message>
    <message>
        <source>Bookmarks</source>
228
        <translation>Bokmärken</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
229 230 231
    </message>
    <message>
        <source>Show Bookmarks</source>
232
        <translation>Visa bokmärken</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
233 234 235
    </message>
    <message>
        <source>Bookmark</source>
236
        <translation>Lägg till bokmärke</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
237 238 239
    </message>
    <message>
        <source>Add Bookmark</source>
240
        <translation>Lägg till bokmärke</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
241 242 243
    </message>
    <message>
        <source>Display Board</source>
244
        <translation>Visa tavla</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
245 246 247
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+B</source>
248
        <translation>Ctrl+B</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
249 250 251
    </message>
    <message>
        <source>Erase</source>
252
        <translation>Radera</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
253 254 255
    </message>
    <message>
        <source>Erase Content</source>
256
        <translation>Radera innehåll</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
257 258 259
    </message>
    <message>
        <source>Preferences</source>
260
        <translation>Inställningar</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
261 262 263
    </message>
    <message>
        <source>Display Preferences</source>
264
        <translation>Visa inställningar</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
265 266 267
    </message>
    <message>
        <source>Library</source>
268
        <translation>Bibliotek</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
269 270 271
    </message>
    <message>
        <source>Show Library</source>
272
        <translation>Visa bibliotek</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
273 274 275
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+L</source>
276
        <translation>Ctrl+L</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
277 278 279
    </message>
    <message>
        <source>Show Desktop</source>
280
        <translation>Visa skrivbord</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
281 282 283
    </message>
    <message>
        <source>Show Computer Desktop</source>
284
        <translation>Visa datorns skrivbord</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
285 286 287
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+Shift+H</source>
288
        <translation>Ctrl+Shift+H</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
289 290 291
    </message>
    <message>
        <source>Bigger</source>
292
        <translation>Förstora</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
293 294 295
    </message>
    <message>
        <source>Zoom In</source>
296
        <translation>Zooma in</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
297 298 299
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl++</source>
300
        <translation>Ctrl++</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
301 302 303
    </message>
    <message>
        <source>Smaller</source>
304
        <translation>Förminska</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
305 306 307
    </message>
    <message>
        <source>Zoom Out</source>
308
        <translation>Zooma ut</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
309 310 311
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+-</source>
312
        <translation>Ctrl+-</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
313 314 315
    </message>
    <message>
        <source>New Folder</source>
316
        <translation>Ny mapp</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
317 318 319
    </message>
    <message>
        <source>Create a New Folder</source>
320
        <translation>Skapa ny mapp</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
321 322 323
    </message>
    <message>
        <source>New Document</source>
324
        <translation>Nytt dokument</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
325 326 327
    </message>
    <message>
        <source>Create a New Document</source>
328
        <translation>Skapa nytt dokument</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
329 330 331
    </message>
    <message>
        <source>Import</source>
332
        <translation>Importera</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
333 334 335
    </message>
    <message>
        <source>Import a Document</source>
336
        <translation>Importera ett dokument</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
337 338 339
    </message>
    <message>
        <source>Export</source>
340
        <translation>Exportera</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
341 342 343
    </message>
    <message>
        <source>Export a Document</source>
344
        <translation>Exportera ett dokument</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
345 346 347
    </message>
    <message>
        <source>Open in Board</source>
348
        <translation>Öppna i tavla</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
349 350 351
    </message>
    <message>
        <source>Open Page in Board</source>
352
        <translation>Öppna sida i tavla</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
353 354 355
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+O</source>
356
        <translation>Ctrl+O</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
357 358 359
    </message>
    <message>
        <source>Duplicate</source>
360
        <translation>Duplicera</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
361 362 363
    </message>
    <message>
        <source>Duplicate Selected Content</source>
364
        <translation>Duplicera markerat innehåll</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
365 366 367
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
368
        <translation>Radera</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
369 370 371
    </message>
    <message>
        <source>Delete Selected Content</source>
372
        <translation>Radera markerat innehåll</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
373 374 375
    </message>
    <message>
        <source>Del</source>
376
        <translation>Radera</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
377 378 379
    </message>
    <message>
        <source>Add to Working Document</source>
380
        <translation>Lägg till i arbetsdokumentet</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
381 382 383
    </message>
    <message>
        <source>Add Selected Content to Open Document</source>
384
        <translation>Lägg till markerat innehåll i öppet dokument</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
385 386 387
    </message>
    <message>
        <source>Add</source>
388
        <translation>Lägg till</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
389 390 391
    </message>
    <message>
        <source>Add Content to Document</source>
392
        <translation>Lägg till innehåll till dokument</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
393 394 395
    </message>
    <message>
        <source>Rename</source>
396
        <translation>Byt namn</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
397 398 399
    </message>
    <message>
        <source>Rename Content</source>
400
        <translation>Byt namn på innehåll</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
401 402 403
    </message>
    <message>
        <source>Tools</source>
404
        <translation>Verktyg</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
405 406 407
    </message>
    <message>
        <source>Display Tools</source>
408
        <translation>Visa verktyg</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
409 410 411
    </message>
    <message>
        <source>Multi Screen</source>
412
        <translation>Multi skärm</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
413 414 415
    </message>
    <message>
        <source>Wide Size (16/9)</source>
416
        <translation>Bred storlek (16/9)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
417 418 419
    </message>
    <message>
        <source>Use Document Wide Size (16/9)</source>
420
        <translation>Använd bred dokumentstorlek (16/9)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
421 422 423
    </message>
    <message>
        <source>Regular Size (4/3)</source>
424
        <translation>Normal storlek (4/3)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
425 426 427
    </message>
    <message>
        <source>Use Document Regular Size (4/3)</source>
428
        <translation>Använd normal dokumentstorlek (4/3)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
429 430 431
    </message>
    <message>
        <source>Custom Size</source>
432
        <translation>Anpassad storlek</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
433 434 435
    </message>
    <message>
        <source>Use Custom Document Size</source>
436
        <translation>Använd anpassad dokumentstorlek</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
437 438 439
    </message>
    <message>
        <source>Stop Loading</source>
440
        <translation>Sluta ladda</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
441 442 443
    </message>
    <message>
        <source>Stop Loading Web Page</source>
444
        <translation>Sluta ladda web sida</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
445 446 447
    </message>
    <message>
        <source>Cut</source>
448
        <translation>Klipp</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
449 450 451
    </message>
    <message>
        <source>Copy</source>
452
        <translation>Kopiera</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
453 454 455
    </message>
    <message>
        <source>Paste</source>
456
        <translation>Klistra in</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
457 458 459
    </message>
    <message>
        <source>Sleep</source>
460
        <translation>Viloläge</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
461 462 463
    </message>
    <message>
        <source>Put Presentation to Sleep</source>
464
        <translation>Sätt presentation i viloläge</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
465 466 467
    </message>
    <message>
        <source>Virtual Keyboard</source>
468
        <translation>Virtuellt tangentbord</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
469 470 471
    </message>
    <message>
        <source>Display Virtual Keyboard</source>
472
        <translation>Visa virtuellt tangentbord</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
473 474 475
    </message>
    <message>
        <source>Plain Light Background</source>
476
        <translation>Enkel ljus bakgrund</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
477 478 479
    </message>
    <message>
        <source>Light</source>
480
        <translation>Ljus</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
481 482 483
    </message>
    <message>
        <source>Grid Light Background</source>
484
        <translation>Rutig ljus bakgrund</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
485 486 487
    </message>
    <message>
        <source>Plain Dark Background</source>
488
        <translation>Enkel mörk bakgrund</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
489 490 491
    </message>
    <message>
        <source>Dark</source>
492
        <translation>Mörk</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
493 494 495
    </message>
    <message>
        <source>Grid Dark Background</source>
496
        <translation>Rutig mörk bakgrund</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
497 498 499
    </message>
    <message>
        <source>Podcast</source>
500
        <translation>Podcast</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
501 502 503
    </message>
    <message>
        <source>Record Presentation to Video</source>
504
        <translation>Spela in presentation till video</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
505 506 507
    </message>
    <message>
        <source>Record</source>
508
        <translation>Spela in</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
509 510 511
    </message>
    <message>
        <source>Start Screen Recording</source>
512
        <translation>Starta skärminspelning</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
513 514 515
    </message>
    <message>
        <source>Erase Items</source>
516
        <translation>Radra objekt</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
517 518 519
    </message>
    <message>
        <source>Erase All Items</source>
520
        <translation>Radera alla objekt</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
521 522 523
    </message>
    <message>
        <source>Erase Annotations</source>
524
        <translation>Radera kommetarer</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
525 526 527
    </message>
    <message>
        <source>Erase All Annotations</source>
528
        <translation>Radera alla kommentarer</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
529 530 531
    </message>
    <message>
        <source>Clear Page</source>
532
        <translation>Rensa sida</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
533 534 535
    </message>
    <message>
        <source>Clear All Elements</source>
536
        <translation>Rensa alla element</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
537 538 539
    </message>
    <message>
        <source>Pen</source>
540
        <translation>Penna</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
541 542 543
    </message>
    <message>
        <source>Annotate Document</source>
544
        <translation>Kommentera dokument</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
545 546 547
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+I</source>
548
        <translation>Ctrl+I</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
549 550 551
    </message>
    <message>
        <source>Erase Annotation</source>
552
        <translation>Radera kommetar</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
553 554 555
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+E</source>
556
        <translation>Ctrl+E</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
557 558 559
    </message>
    <message>
        <source>Marker</source>
560
        <translation>Markör</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
561 562 563
    </message>
    <message>
        <source>Highlight </source>
564
        <translation>Markera</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
565 566 567
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+M</source>
568
        <translation>Ctrl+M</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
569 570 571
    </message>
    <message>
        <source>Selector</source>
572
        <translation>Väljare</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
573 574 575
    </message>
    <message>
        <source>Select And Modify Objects</source>
576
        <translation>Markera och ändra objekt</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
577 578 579
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+F</source>
580
        <translation>Ctrl+F</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
581 582 583
    </message>
    <message>
        <source>Hand</source>
584
        <translation>Hand</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
585 586 587
    </message>
    <message>
        <source>Scroll Page</source>
588
        <translation>Rulla sida</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
589 590 591
    </message>
    <message>
        <source>Laser Pointer</source>
592
        <translation>Laser pekare</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
593 594 595
    </message>
    <message>
        <source>Virtual Laser Pointer</source>
596
        <translation>Virtuellt laserpekare</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
597 598 599
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+G</source>
600
        <translation>Ctrl+G</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
601 602 603
    </message>
    <message>
        <source>Draw Lines</source>
604
        <translation>Rita linjer</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
605 606 607
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+J</source>
608
        <translation>Ctrl+J</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
609 610 611
    </message>
    <message>
        <source>Text</source>
612
        <translation>Text</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
613 614 615
    </message>
    <message>
        <source>Write Text</source>
616
        <translation>Skriv text</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
617 618 619
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+K</source>
620
        <translation>Ctrl+K</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
621 622 623
    </message>
    <message>
        <source>Capture</source>
624
        <translation>Fånga</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
625 626 627
    </message>
    <message>
        <source>Capture Part of the Screen</source>
628
        <translation>Fånga en del av skärmen</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
629 630 631
    </message>
    <message>
        <source>Add To Current Page</source>
632
        <translation>Lägg till aktuell sida</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
633 634 635
    </message>
    <message>
        <source>Add Item To Current Page</source>
636
        <translation>Lägg objekt till aktuell sida</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
637 638 639
    </message>
    <message>
        <source>Add To New Page</source>
640
        <translation>Lägg till ny sida</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
641 642 643
    </message>
    <message>
        <source>Add Item To New Page</source>
644
        <translation>Lägg objekt till ny sida</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
645 646 647
    </message>
    <message>
        <source>Add To Library</source>
648
        <translation>Lägg till bibliotek</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
649 650 651
    </message>
    <message>
        <source>Add Item To Library</source>
652
        <translation>Lägg objekt till bibliotek</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
653 654 655
    </message>
    <message>
        <source>Pages</source>
656
        <translation>Sidor</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
657 658 659
    </message>
    <message>
        <source>Create a New Page</source>
660
        <translation>Skapa ny sida</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
661 662 663
    </message>
    <message>
        <source>New Page</source>
664
        <translation>Ny sida</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
665 666 667
    </message>
    <message>
        <source>Duplicate Page</source>
668
        <translation>Duplicera sida</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
669 670 671
    </message>
    <message>
        <source>Duplicate the Current Page</source>
672
        <translation>Duplicera aktuell sida</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
673 674 675
    </message>
    <message>
        <source>Import Page</source>
676
        <translation>Importera sida</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
677 678 679
    </message>
    <message>
        <source>Import an External Page</source>
680
        <translation>Importera extern sida</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
681 682 683
    </message>
    <message>
        <source>Pause</source>
684
        <translation>Paus</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
685 686 687
    </message>
    <message>
        <source>Pause Podcast Recording</source>
688
        <translation>Pausa inspelning av podcast</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
689 690 691
    </message>
    <message>
        <source>Podcast Config</source>
692
        <translation>Anpassa Podcast</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
693 694 695
    </message>
    <message>
        <source>Configure Podcast Recording</source>
696
        <translation>Anpassa inspelning av Podcast</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
697 698 699
    </message>
    <message>
        <source>Flash Trap</source>
700
        <translation>Lagra flash</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
701 702 703
    </message>
    <message>
        <source>Trap Flash Content</source>
704
        <translation>Lagra flash innehål</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
705 706 707
    </message>
    <message>
        <source>Web Trap</source>
708
        <translation>Lagra web</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
709 710 711
    </message>
    <message>
        <source>Trap Web Content</source>
712
        <translation>Lagra webinnehål</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
713 714 715
    </message>
    <message>
        <source>Custom Capture</source>
716
        <translation>Anpassa fånga</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
717 718 719
    </message>
    <message>
        <source>Window Capture</source>
720
        <translation>Fönster fånga</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
721 722 723
    </message>
    <message>
        <source>Capture a Window</source>
724
        <translation>Fånga ett fönster</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
725 726 727
    </message>
    <message>
        <source>Embed Web Content</source>
728
        <translation>Inbäddat webinnehåll</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
729 730 731
    </message>
    <message>
        <source>Capture Embeddable Web Content</source>
732
        <translation>Fånga inbäddat webinnehåll</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
733 734 735
    </message>
    <message>
        <source>Show on Display</source>
736
        <translation>Visa på skärm</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
737 738 739
    </message>
    <message>
        <source>Show Main Screen on Display Screen</source>
740
        <translation>Visa primärskärm på visningsskärm</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
741 742 743
    </message>
    <message>
        <source>Erase all Annotations</source>
744
        <translation>Radera alla kommentarer</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
745 746 747
    </message>
    <message>
        <source>eduMedia</source>
748
        <translation>utbMedia</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
749 750 751
    </message>
    <message>
        <source>Import eduMedia simulation</source>
752
        <translation>Importera utbMedia simulation</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
753 754 755
    </message>
    <message>
        <source>Check Update</source>
756
        <translation>Kontrollera uppdatering</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
757 758
    </message>
    <message>
759 760
        <source>Ctrl+H</source>
        <translation>Ctrl+H</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
761
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
762 763
    <message>
        <source>OpenBoard</source>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
764
        <translation>Öppna Sankoré</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
765
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
766 767
    <message>
        <source>Quit OpenBoard</source>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
768
        <translation>Lämna öppen Sankoré</translation>
769
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
770
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
771 772
        <source>Hide OpenBoard</source>
        <translation>Göm öppen Sankoré</translation>
773 774
    </message>
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
775 776
        <source>Hide OpenBoard Application</source>
        <translation>Göm öppen Sankoré applikation</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
777
    </message>
778 779
    <message>
        <source>Play</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
780
        <translation>Spela</translation>
781 782 783
    </message>
    <message>
        <source>Interact with items</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
784
        <translation>Interagera med objekt</translation>
785 786 787
    </message>
    <message>
        <source>Erase Background</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
788
        <translation>Radera bakgrund</translation>
789 790 791
    </message>
    <message>
        <source>Remove the backgound</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
792
        <translation>Ta bort bakgrund</translation>
793
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
794 795 796 797 798 799 800 801
    <message>
        <source>Open Tutorial</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open the tutorial web page</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
802 803 804 805 806 807 808 809
    <message>
        <source>Ruled Light Background</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ruled Dark Background</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
810 811 812 813
    <message>
        <source>Reset grid size</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
814 815 816 817 818
</context>
<context>
    <name>PasswordDialog</name>
    <message>
        <source>Authentication Required</source>
819
        <translation>Inloggning krävs</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
820 821 822
    </message>
    <message>
        <source>Username:</source>
823
        <translation>Användarnamn:</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
824 825 826
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
827
        <translation>Lösenord:</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
828 829 830 831 832 833
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProxyDialog</name>
    <message>
        <source>Proxy Authentication</source>
834
        <translation>Proxy verifiering</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
835 836 837
    </message>
    <message>
        <source>Connect to Proxy</source>
838
        <translation>Anslut till proxy</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
839 840 841
    </message>
    <message>
        <source>Username:</source>
842
        <translation>Användarnamn:</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
843 844 845
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
846
        <translation>Lösenord:</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
847 848 849
    </message>
    <message>
        <source>Save username and password for future use</source>
850
        <translation>Sapara användarnamn och lösenord för framtida användning</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
851 852 853 854 855
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
856
        <source>Element ID = </source>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
857
        <translation type="vanished">Element ID=</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
858 859
    </message>
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
860
        <source>Content is not supported in destination format.</source>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
861
        <translation type="vanished">Innehållet stöds inte i destinationsformatet</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
862
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
863 864
    <message>
        <source>Remove Page</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
865
        <translation>Ta bort sida</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
866 867 868
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you want to remove 1 page from the selected document &apos;%0&apos;?</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
869
        <translation>Är du säker på att du vill ta bort 1 sida från det valda dokumentet &apos;%0&apos;?</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
870
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
871 872 873 874 875
</context>
<context>
    <name>UBApplication</name>
    <message>
        <source>Page Size</source>
876
        <translation>Storlek på sida</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
877 878 879
    </message>
    <message>
        <source>Podcast</source>
880
        <translation>Podcast</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
881 882 883 884 885 886
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBApplicationController</name>
    <message>
        <source>Web</source>
887
        <translation>Nät</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
888 889 890
    </message>
    <message>
        <source>New update available, would you go to the web page ?</source>
891
        <translation>Ny uppdatering tillgänglig, vill du besöka web sidan?</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
892 893 894
    </message>
    <message>
        <source>No update available</source>
895
        <translation>Inga uppdateringar tillgängliga</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
896
    </message>
897 898
    <message>
        <source>Update available</source>
899 900 901 902 903
        <translation>Uppdateringar tillgängliga</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Update</source>
        <translation>Uppdatera</translation>
904
    </message>
905 906 907 908
    <message>
        <source>Board drawing...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
909
</context>
910 911 912 913 914 915 916
<context>
    <name>UBBackgroundPalette</name>
    <message>
        <source>Grid size</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
917 918 919 920
<context>
    <name>UBBoardController</name>
    <message>
        <source>Downloading content %1 failed</source>
921
        <translation>Hämtning av innehåll %1 misslyckades</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
922 923 924
    </message>
    <message>
        <source>Download finished</source>
925
        <translation>Hämtning avslutad</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
926 927 928
    </message>
    <message>
        <source>Unknown tool type %1</source>
929
        <translation>Okänd verktygstyp %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
930 931 932
    </message>
    <message>
        <source>Unknown content type %1</source>
933
        <translation>Okänd innehållstyp %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
934 935 936
    </message>
    <message>
        <source>Add Item</source>
937
        <translation>Lägg till objekt</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
938 939 940
    </message>
    <message>
        <source>All Supported (%1)</source>
941
        <translation>Alla stöds (%1)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
942
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
943 944
    <message>
        <source>Delete page %1 from document</source>
945
        <translation type="vanished">Radera sida %1 från dokument</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
946 947 948
    </message>
    <message>
        <source>Page %1 deleted</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
949
        <translation>Sida %1 raderad</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
950 951 952
    </message>
    <message>
        <source>Add file operation failed: file copying error</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
953
        <translation>Lägg till fil åtgärd misslyckad: filkopieringsfel</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
954
    </message>
955 956
    <message>
        <source>Group</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
957 958
        <translatorcomment>Verb our a noun? Next segement is Ungorup = verb. If &quot;Group&quot; is a verb it should be &quot;Gruppera&quot; in sv.</translatorcomment>
        <translation>Grupp</translation>
959 960 961
    </message>
    <message>
        <source>Ungroup</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
962
        <translation>Avgruppera</translation>
963
    </message>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
964 965 966 967 968 969 970 971
    <message>
        <source>Saving document...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Document has just been saved...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
972 973 974 975
    <message>
        <source>Deleting page %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
976 977 978 979 980
</context>
<context>
    <name>UBBoardPaletteManager</name>
    <message>
        <source>Error Adding Image to Library</source>
981
        <translation>Fel vid lägg bild bibliotek </translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
982
    </message>
983 984
    <message>
        <source>CapturedImage</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
985
        <translation>FångadBild</translation>
986
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
987
</context>
988 989 990 991 992 993 994
<context>
    <name>UBBoardThumbnailsView</name>
    <message>
        <source>Loading page (%1/%2)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
995 996 997 998
<context>
    <name>UBCachePropertiesWidget</name>
    <message>
        <source>Cache Properties</source>
999
        <translation>Cacheinställningar</translation>
1000 1001 1002
    </message>
    <message>
        <source>Color:</source>
1003
        <translation>Färg:</translation>
1004 1005 1006
    </message>
    <message>
        <source>Shape:</source>
1007
        <translation>Form:</translation>
1008 1009 1010
    </message>
    <message>
        <source>Size:</source>
1011
        <translation>Storlek:</translation>
1012 1013 1014
    </message>
    <message>
        <source>Close</source>
1015
        <translation>Stäng</translation>
1016 1017
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1018 1019 1020 1021
<context>
    <name>UBDesktopPalette</name>
    <message>
        <source>Capture Part of the Screen</source>
1022
        <translation>Fånga en del av skärmen</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1023 1024 1025
    </message>
    <message>
        <source>Capture the Screen</source>
1026
        <translation>Fånga skärmen</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1027 1028 1029
    </message>
    <message>
        <source>Show the stylus palette</source>
1030
        <translation>Visa pekpennans palett</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1031 1032 1033
    </message>
    <message>
        <source>Show Board on Secondary Screen</source>
1034
        <translation>Visa taval på den sekundära skärmen</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1035 1036 1037
    </message>
    <message>
        <source>Show Desktop on Secondary Screen</source>
1038
        <translation>Visa skrivbordet på den sekundära skärmen</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1039
    </message>
1040
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1041 1042
        <source>Show OpenBoard</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
1043
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1044 1045 1046 1047 1048
</context>
<context>
    <name>UBDocumentController</name>
    <message>
        <source>New Folder</source>
1049
        <translation>Ny mapp</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1050 1051 1052
    </message>
    <message>
        <source>Page %1</source>
1053
        <translation>Sida %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1054 1055 1056
    </message>
    <message>
        <source>Add Folder of Images</source>
1057
        <translation>Lägg till mapp med bilder</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1058 1059 1060
    </message>
    <message>
        <source>Add Images</source>
1061
        <translation>Lägg till bilder</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1062 1063 1064
    </message>
    <message>
        <source>Add Pages from File</source>
1065
        <translation>Lägg till sida från fil</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1066 1067 1068
    </message>
    <message>
        <source>Duplicating Document %1</source>
1069
        <translation>Duplicera dokument %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1070 1071 1072
    </message>
    <message>
        <source>Document %1 copied</source>
1073
        <translation>Dokument %1 kopierad</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1074 1075 1076
    </message>
    <message>
        <source>Remove Page</source>
1077
        <translation>Ta bort sida</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1078 1079 1080
    </message>
    <message>
        <source>Remove Document</source>
1081
        <translation>Ta bort dokument</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1082 1083 1084
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you want to remove the document &apos;%1&apos;?</source>
1085
        <translation>Är du säker på att du vill ta bort dokument &apos;%1&apos;?</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1086 1087 1088
    </message>
    <message>
        <source>Empty Trash</source>
1089
        <translation>Töm papperskorgen</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1090 1091 1092
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you want to empty trash?</source>
1093
        <translation>Är du säker på att du vill tömma papperskorgen?</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1094 1095 1096
    </message>
    <message>
        <source>Emptying trash</source>
1097
        <translation>Tömmer papperskorgen</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1098 1099 1100
    </message>
    <message>
        <source>Emptied trash</source>
1101
        <translation>Papperskorgen tömd</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1102 1103 1104
    </message>
    <message>
        <source>Remove Folder</source>
1105
        <translation>Tabort mapp</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1106 1107 1108
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you want to remove the folder &apos;%1&apos; and all its content?</source>
1109
        <translation>Är du säker på att du vill ta bort mapp &apos;%1&apos; och all dess innehåll?</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1110 1111 1112
    </message>
    <message>
        <source>No document selected!</source>
1113
        <translation>Inget dokument markerat!</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1114 1115 1116
    </message>
    <message>
        <source>Open Supported File</source>
1117
        <translation>Öppna filer som stödjes</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1118 1119 1120
    </message>
    <message>
        <source>Importing file %1...</source>
1121
        <translation>Imporeterar fil %1...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1122 1123 1124
    </message>
    <message>
        <source>Failed to import file ... </source>
1125
        <translation>Import av fil misslyckades ...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1126 1127 1128
    </message>
    <message>
        <source>Import all Images from Folder</source>
1129
        <translation>Importera amm bilder från mapp</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1130 1131 1132
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
1133
        <translation>Radera</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1134 1135 1136
    </message>
    <message>
        <source>Empty</source>
1137
        <translation>Tömd</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1138 1139 1140
    </message>
    <message>
        <source>Trash</source>
1141
        <translation>Papperskorg</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1142 1143 1144
    </message>
    <message>
        <source>Open Document</source>
1145
        <translation>Öppna dokument</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1146 1147 1148
    </message>
    <message>
        <source>Add all Images to Document</source>
1149
        <translation>Lägg till alla bilder till dokument</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1150 1151 1152
    </message>
    <message>
        <source>All Images (%1)</source>
1153
        <translation>All bilder (%1)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1154 1155 1156
    </message>
    <message>
        <source>Selection does not contain any image files!</source>
1157
        <translation>Markeringen innehåller inga bildfiler!</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1158
    </message>
1159 1160
    <message numerus="yes">
        <source>Are you sure you want to remove %n page(s) from the selected document &apos;%1&apos;?</source>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1161 1162
        <translation>
            <numerusform>Är du säker på att du vill ta bort mapp %n sida/sidor från det makrerade dokumentet &apos;%1&apos;?</numerusform>
1163 1164 1165
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1166 1167
    <message>
        <source>Folder does not contain any image files</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1168
        <translation>Foldern innehåller inga bildfiler</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1169
    </message>
1170 1171
    <message>
        <source>Untitled Documents</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1172
        <translation>Namnlösa dokument</translation>
1173
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1174 1175 1176 1177
    <message>
        <source>The document &apos;%1&apos; has been generated with a newer version of OpenBoard (%2). By opening it, you may lose some information. Do you want to proceed?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
1178
    <message>
1179
        <source>Are you sure you want to remove all selected documents?</source>
1180 1181 1182
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
1183
        <source>Remove multiple documents</source>
1184 1185
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1186 1187 1188 1189 1190
</context>
<context>
    <name>UBDocumentManager</name>
    <message>
        <source>images</source>
1191
        <translation>bilder</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1192 1193 1194
    </message>
    <message>
        <source>videos</source>
1195
        <translation>videos</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1196 1197 1198
    </message>
    <message>
        <source>objects</source>
1199
        <translation>objekt</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1200 1201 1202
    </message>
    <message>
        <source>widgets</source>
1203
        <translation>widgets</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1204 1205 1206
    </message>
    <message>
        <source>All supported files (*.%1)</source>
1207
        <translation>All filer som stödjes (*.%1)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1208 1209 1210
    </message>
    <message>
        <source>File %1 saved</source>
1211
        <translation>Fil %1 sparad</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1212 1213
    </message>
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1214
        <source>Inserting page %1 of %2</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1215
        <translation>Infoga sida %1 av %2</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1216 1217
    </message>
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1218
        <source>Import successful.</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1219
        <translation>Import lyckades.</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1220 1221
    </message>
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1222
        <source>Import of file %1 successful.</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1223
        <translation>Import av fil %1 lyckades.</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1224 1225
    </message>
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1226
        <source>Importing file %1</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1227
        <translation>Importerar fil %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1228 1229 1230 1231 1232 1233
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBDocumentNavigator</name>
    <message>
        <source>Page %0</source>
1234
        <translation type="vanished">Sida %0</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1235 1236 1237 1238 1239 1240
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBDocumentTreeWidget</name>
    <message>
        <source>%1 (copy)</source>
1241
        <translation>%1 (kopiera)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1242 1243 1244
    </message>
    <message>
        <source>Copying page %1/%2</source>
1245
        <translation>Kopierar sida %1/%2</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1246
    </message>
1247 1248
    <message numerus="yes">
        <source>%1 pages copied</source>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1249 1250
        <translation>
            <numerusform>%1 sidor kopierade</numerusform>
1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBDownloadWidget</name>
    <message>
        <source>Downloading files</source>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1259
        <translation>Hämtning av filer</translation>
1260 1261 1262
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1263
        <translation>Avsluta</translation>
1264
    </message>
1265
</context>
1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272
<context>
    <name>UBDraggableThumbnailView</name>
    <message>
        <source>Page %0</source>
        <translation type="unfinished">Sida %0</translation>
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1273 1274 1275 1276
<context>
    <name>UBExportAdaptor</name>
    <message>
        <source>Warnings during export was appeared</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1277
        <translation>Varningar unde export dök upp</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1278
    </message>
1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298
    <message>
        <source>Exporting document...</source>
        <translation type="unfinished">Exporterar dokument...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export failed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to export to the selected location. You do not have the permissions necessary to save the file.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export failed: location not writable</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export successful.</source>
        <translation type="unfinished">Export lyckades.</translation>
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1299
</context>
1300 1301 1302 1303
<context>
    <name>UBExportCFF</name>
    <message>
        <source>Export to IWB</source>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
1304
        <translation type="vanished">Exporter till IWB</translation>
1305 1306 1307
    </message>
    <message>
        <source>Export as IWB File</source>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
1308
        <translation type="vanished">Exportera som IWB-fil</translation>
1309 1310 1311
    </message>
    <message>
        <source>Exporting document...</source>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
1312
        <translation type="vanished">Exporterar dokument...</translation>
1313 1314 1315
    </message>
    <message>
        <source>Export successful.</source>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
1316
        <translation type="vanished">Export lyckades.</translation>
1317 1318 1319
    </message>
    <message>
        <source>Export failed.</source>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
1320
        <translation type="vanished">Export misslyckades.</translation>
1321 1322
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1323 1324 1325 1326
<context>
    <name>UBExportDocument</name>
    <message>
        <source>Page</source>
1327
        <translation>Sida</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1328 1329 1330
    </message>
    <message>
        <source>Export as UBZ File</source>
1331
        <translation>Exportera som ABZ fil</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1332 1333 1334
    </message>
    <message>
        <source>Exporting document...</source>
1335
        <translation type="vanished">Exporterar dokument...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1336 1337 1338
    </message>
    <message>
        <source>Export successful.</source>
1339
        <translation type="vanished">Export lyckades.</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1340 1341 1342
    </message>
    <message>
        <source>Exporting %1 %2 of %3</source>
1343
        <translation>Exporterar %1 %2 av %3</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1344 1345
    </message>
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1346 1347
        <source>Export to OpenBoard Format</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1348 1349 1350 1351 1352 1353
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBExportFullPDF</name>
    <message>
        <source>Export as PDF File</source>
1354
        <translation>Exportera som PDF fil</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1355 1356 1357
    </message>
    <message>
        <source>Exporting document...</source>
1358
        <translation type="vanished">Exporterar dokument...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1359 1360 1361
    </message>
    <message>
        <source>Export successful.</source>
1362
        <translation type="vanished">Export lyckades.</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1363 1364 1365
    </message>
    <message>
        <source>Export to PDF</source>
1366
        <translation>Exportera till PDF</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1367 1368 1369 1370 1371 1372
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBExportPDF</name>
    <message>
        <source>Export as PDF File</source>
1373
        <translation>Exportera som PDF fil</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1374 1375 1376
    </message>
    <message>
        <source>Exporting document...</source>
1377
        <translation type="vanished">Exporterar dokument...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1378 1379 1380
    </message>
    <message>
        <source>Export successful.</source>
1381
        <translation type="vanished">Export lyckades.</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1382 1383 1384
    </message>
    <message>
        <source>Exporting page %1 of %2</source>
1385
        <translation>Exporterar sida %1 av %2</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1386 1387 1388
    </message>
    <message>
        <source>Export to PDF</source>
1389
        <translation>Exportera till PDF</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1390 1391 1392 1393 1394 1395
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBExportWeb</name>
    <message>
        <source>Page</source>
1396
        <translation>Sida</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1397 1398 1399
    </message>
    <message>
        <source>Export as Web data</source>
1400
        <translation>Exporter som nätdata</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1401 1402 1403
    </message>
    <message>
        <source>Exporting document...</source>
1404
        <translation>Exporterar dokument...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1405 1406 1407
    </message>
    <message>
        <source>Export successful.</source>
1408
        <translation>Export lyckades.</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1409 1410 1411
    </message>
    <message>
        <source>Export failed.</source>
1412
        <translation>Export misslyckades.</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1413 1414 1415
    </message>
    <message>
        <source>Export to Web Browser</source>
1416
        <translation>Exportera till Webläsare</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1417 1418
    </message>
</context>
1419 1420 1421 1422
<context>
    <name>UBFeatureProperties</name>
    <message>
        <source>Add to page</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1423
        <translation>Lägg till sida</translation>
1424 1425 1426
    </message>
    <message>
        <source>Set as background</source>
1427
        <translation type="vanished">Infoga som bakgrund</translation>
1428 1429 1430
    </message>
    <message>
        <source>Add to library</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1431
        <translation>Lägg till bibliotek</translation>
1432 1433 1434
    </message>
    <message>
        <source>Object informations</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1435
        <translation>Objektinformation</translation>
1436 1437 1438 1439 1440 1441
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBFeaturesActionBar</name>
    <message>
        <source>Add to favorites</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1442
        <translation>Lägg till favoriter</translation>
1443 1444 1445
    </message>
    <message>
        <source>Share</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1446
        <translation>Dela</translation>
1447 1448 1449
    </message>
    <message>
        <source>Search</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1450
        <translation>Sök</translation>
1451 1452 1453
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1454
        <translation>Radera</translation>
1455 1456 1457
    </message>
    <message>
        <source>Back to folder</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1458
        <translation>Tillbaka till mapp</translation>
1459 1460 1461
    </message>
    <message>
        <source>Remove from favorites</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1462
        <translation>Ta bort från favoriter</translation>
1463 1464 1465
    </message>
    <message>
        <source>Create new folder</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1466
        <translation>Skapa ny mapp</translation>
1467
    </message>
1468 1469
    <message>
        <source>Rescan file system</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1470
        <translation>Scanna filsystemet igen</translation>
1471
    </message>
1472
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1473 1474 1475 1476
<context>
    <name>UBFeaturesController</name>
    <message>
        <source>ImportedImage</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1477
        <translation>ImporteradBild</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1478
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1479 1480
    <message>
        <source>Audios</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1481
        <translation>Ljudspår</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1482 1483 1484
    </message>
    <message>
        <source>Movies</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1485
        <translation>Filmer</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1486 1487 1488
    </message>
    <message>
        <source>Pictures</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1489
        <translation>Foton</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1490 1491 1492
    </message>
    <message>
        <source>Animations</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1493
        <translation>Animationer</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1494 1495 1496
    </message>
    <message>
        <source>Interactivities</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1497
        <translation>Interaktiviteter</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1498 1499 1500
    </message>
    <message>
        <source>Applications</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1501
        <translation>Applikationer</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1502 1503 1504
    </message>
    <message>
        <source>Shapes</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1505
        <translation>Former</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1506 1507 1508
    </message>
    <message>
        <source>Favorites</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1509
        <translation>Favoriter</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1510 1511 1512
    </message>
    <message>
        <source>Web search</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1513
        <translation>webbsökning</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1514 1515 1516
    </message>
    <message>
        <source>Trash</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1517
        <translation>Papperskorg</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1518 1519
    </message>
</context>
1520 1521 1522 1523
<context>
    <name>UBFeaturesNewFolderDialog</name>
    <message>
        <source>Accept</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1524
        <translation>Acceptera</translation>
1525 1526 1527
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1528
        <translation>Avsluta</translation>
1529 1530 1531
    </message>
    <message>
        <source>Enter a new folder name</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1532
        <translation>Ange ett nytt mappnamn</translation>
1533 1534
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1535 1536 1537
<context>
    <name>UBFeaturesProgressInfo</name>
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1538
        <source>Loading </source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1539
        <translation>Laddar</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1540
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1541
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1542 1543 1544 1545
<context>
    <name>UBGraphicsGroupContainerItemDelegate</name>
    <message>
        <source>Locked</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1546
        <translation>Låst</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1547 1548 1549
    </message>
    <message>
        <source>Visible on Extended Screen</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1550
        <translation>Synlig på utvidgad skärm</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1551 1552
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1553 1554 1555 1556
<context>
    <name>UBGraphicsItemDelegate</name>
    <message>
        <source>Locked</source>
1557
        <translation>Låst</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1558 1559 1560
    </message>
    <message>
        <source>Visible on Extended Screen</source>
1561
        <translation>Synlig på utvidgad skärm</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1562 1563 1564
    </message>
    <message>
        <source>Go to Content Source</source>
1565
        <translation>Gå till innehållskällan</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1566
    </message>
1567 1568 1569 1570
    <message>
        <source>Set as background</source>
        <translation type="unfinished">Infoga som bakgrund</translation>
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1571
</context>
1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590
<context>
    <name>UBGraphicsMediaItem</name>
    <message>
        <source>Media resource couldn&apos;t be resolved</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported media format</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Media playback service not found</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Media error: </source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1591 1592 1593 1594
<context>
    <name>UBGraphicsTextItem</name>
    <message>
        <source>&lt;Type Text Here&gt;</source>
1595
        <translation>&lt;Skriv Text Här&gt;</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1596 1597 1598 1599 1600 1601
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBGraphicsTextItemDelegate</name>
    <message>
        <source>Text Color</source>
1602
        <translation>Text färg</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1603
    </message>
1604 1605
    <message>
        <source>Editable</source>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1606
        <translation>Redigerbar</translation>
1607
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1608
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1609 1610 1611 1612
<context>
    <name>UBGraphicsW3CWidgetItem</name>
    <message>
        <source>Web</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1613
        <translation>Nät</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1614 1615 1616 1617 1618 1619
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBGraphicsWidgetItem</name>
    <message>
        <source>Loading ...</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1620
        <translation>Laddar ...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1621 1622
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1623 1624 1625 1626
<context>
    <name>UBGraphicsWidgetItemDelegate</name>
    <message>
        <source>Frozen</source>
1627
        <translation>Frusen</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1628 1629 1630
    </message>
    <message>
        <source>Transform as Tool </source>
1631
        <translation>Omforma till verkytg</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1632 1633
    </message>
</context>
1634 1635 1636 1637
<context>
    <name>UBImportCFF</name>
    <message>
        <source>Common File Format (</source>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
1638
        <translation type="vanished">Gemensamt filformat</translation>
1639 1640 1641
    </message>
    <message>
        <source>Importing file %1...</source>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
1642
        <translation type="vanished">Importerar fil %1...</translation>
1643 1644 1645
    </message>
    <message>
        <source>Import of file %1 failed.</source>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
1646
        <translation type="vanished">Import av fil %1 misslyckades.</translation>
1647 1648 1649
    </message>
    <message>
        <source>Import successful.</source>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
1650
        <translation type="vanished">Import lyckades.</translation>
1651 1652 1653
    </message>
    <message>
        <source>Import failed.</source>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
1654
        <translation type="vanished">Import msslyckades.</translation>
1655 1656
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1657 1658 1659
<context>
    <name>UBImportDocument</name>
    <message>
1660
        <source>Importing file %1...</source>
1661
        <translation>Importerar fil %1...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1662 1663
    </message>
    <message>
1664
        <source>Import successful.</source>
1665
        <translation>Import lyckades.</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1666
    </message>
1667 1668
    <message>
        <source>Import of file %1 failed.</source>
1669
        <translation>Import av fil %1 misslyckades.</translation>
1670
    </message>
1671
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1672 1673
        <source>OpenBoard (*.ubz)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
1674
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1675 1676 1677 1678 1679
</context>
<context>
    <name>UBImportImage</name>
    <message>
        <source>Image Format (</source>
1680
        <translation>Bild format (</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1681 1682 1683 1684 1685 1686
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBImportPDF</name>
    <message>
        <source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
1687
        <translation>Portable Document Format (*.pdf)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1688 1689 1690
    </message>
    <message>
        <source>PDF import failed.</source>
1691
        <translation>PDF import misslyckades.</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1692 1693 1694
    </message>
    <message>
        <source>Importing page %1 of %2</source>
1695
        <translation>Importerar sida %1 av %2</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1696 1697 1698 1699 1700 1701
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBIntranetPodcastPublisher</name>
    <message>
        <source>Error while publishing video to intranet (%1)</source>
1702
        <translation>Ett fel inträffade när video publicerades på intranet (%1)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1703 1704 1705
    </message>
    <message>
        <source>Publishing to Intranet in progress %1 %</source>
1706
        <translation>Publicering till Intranet pågår %1 %</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1707 1708 1709 1710 1711 1712
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBIntranetPodcastPublishingDialog</name>
    <message>
        <source>Publish</source>
1713
        <translation>Publicera</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1714 1715
    </message>
</context>
1716 1717 1718 1719
<context>
    <name>UBKeyboardPalette</name>
    <message>
        <source>Enter</source>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1720
        <translation>Enter</translation>
1721 1722
    </message>
</context>
1723 1724 1725 1726
<context>
    <name>UBMainWindow</name>
    <message>
        <source>Yes</source>
1727
        <translation>Ja</translation>
1728 1729 1730
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
1731 1732 1733 1734 1735
        <translation>Nej</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ok</source>
        <translation>Ok</translation>
1736 1737
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1738 1739 1740 1741
<context>
    <name>UBMessagesDialog</name>
    <message>
        <source>Close</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1742
        <translation>Stäng</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1743 1744
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1745 1746 1747 1748
<context>
    <name>UBNetworkAccessManager</name>
    <message>
        <source>&lt;qt&gt;Enter username and password for &quot;%1&quot; at %2&lt;/qt&gt;</source>
1749
        <translation>&lt;qt&gt;Ange användarnamn och lösenordför &quot;%1&quot; på %2&lt;/qt&gt;</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1750 1751 1752
    </message>
    <message>
        <source>Failed to log to Proxy</source>
1753
        <translation>Inlogg till Proxy misslyckades</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762
    </message>
    <message>
        <source>SSL Errors:

%1

%2

Do you want to ignore these errors for this host?</source>
1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777
        <translation>SSL fel:

%1

%2

Vill du ignorera felen för den här värden?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Yes</source>
        <translation>Ja</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No</source>
        <translation>Nej</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1778 1779
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801
<context>
    <name>UBOpenSankoreImporterWidget</name>
    <message>
        <source>Open-Sankore Documents Detected</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show this panel next time</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>You can always access the OpenBoard Document Importer through the Preferences panel in the About tab. Warning, if you have already imported your Open-Sankore datas, you might loose your current OpenBoard documents.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation type="unfinished">Avsluta</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Proceed</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
1802 1803 1804 1805
    <message>
        <source>Open-Sankoré documents are present on your computer. It is possible to import them to OpenBoard by pressing the Proceed button to launch the importer application.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1806
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1807 1808 1809 1810
<context>
    <name>UBPersistenceManager</name>
    <message>
        <source>(copy)</source>
1811
        <translation>(kopiera)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1812 1813 1814
    </message>
    <message>
        <source>Document Repository Loss</source>
1815
        <translation>Dokumentarkiv förlust</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1816 1817
    </message>
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1818 1819
        <source>has lost access to the document repository &apos;%1&apos;. Unfortunately the application must shut down to avoid data corruption. Latest changes may be lost as well.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1820
    </message>
1821
    <message>
1822
        <source>Moving page to trash folder...</source>
1823 1824
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1825
</context>
1826 1827 1828 1829
<context>
    <name>UBPlatformUtils</name>
    <message>
        <source>English</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1830
        <translation>Engelska</translation>
1831 1832 1833
    </message>
    <message>
        <source>Russian</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1834
        <translation>Ryska</translation>
1835 1836 1837
    </message>
    <message>
        <source>German</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1838
        <translation>Tyska</translation>
1839 1840 1841
    </message>
    <message>
        <source>French</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1842
        <translation>Franska</translation>
1843 1844 1845
    </message>
    <message>
        <source>Swiss French</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
1846
        <translation>Schweizisk franska</translation>
1847 1848
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1849 1850 1851 1852
<context>
    <name>UBPodcastController</name>
    <message>
        <source>Failed to start encoder ...</source>
1853
        <translation>Start av kodomvadlare misslyckades ...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1854 1855 1856
    </message>
    <message>
        <source>No Podcast encoder available ...</source>
1857
        <translation>Ingen kodomvandlarare för podcast tillgänglig ...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1858 1859 1860
    </message>
    <message>
        <source>Part %1</source>
1861
        <translation>Del %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1862 1863 1864
    </message>
    <message>
        <source>on your desktop ...</source>
1865
        <translation>på ditt skrivbord ...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1866 1867 1868
    </message>
    <message>
        <source>in folder %1</source>
1869
        <translation>i mapp %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1870 1871 1872
    </message>
    <message>
        <source>Podcast created %1</source>
1873
        <translation>Podcast skapad %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1874 1875 1876
    </message>
    <message>
        <source>Podcast recording error (%1)</source>
1877
        <translation>Fel vi inspelning av podcast (%1)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1878 1879 1880
    </message>
    <message>
        <source>Default Audio Input</source>
1881
        <translation>Förvalda ljudingång</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1882 1883 1884
    </message>
    <message>
        <source>No Audio Recording</source>
1885
        <translation>Ingen inspelning av ljud</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1886 1887 1888
    </message>
    <message>
        <source>Small</source>
1889
        <translation>Liten</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1890 1891 1892
    </message>
    <message>
        <source>Medium</source>
1893
        <translation>Medium</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1894 1895 1896
    </message>
    <message>
        <source>Full</source>
1897
        <translation>Stor</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1898 1899 1900
    </message>
    <message>
        <source>Publish to Intranet</source>
1901
        <translation>Publicera på Internet</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1902 1903 1904
    </message>
    <message>
        <source>Publish to Youtube</source>
1905
        <translation>Publicera på YouTube</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1906
    </message>
1907
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1908 1909
        <source>OpenBoard Cast</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
1910
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1911 1912 1913 1914 1915
</context>
<context>
    <name>UBPreferencesController</name>
    <message>
        <source>version: </source>
1916
        <translation>version: </translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1917 1918 1919
    </message>
    <message>
        <source>Marker is pressure sensitive</source>
1920
        <translation>Markören är tryckkänslig</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1921 1922
    </message>
</context>
1923 1924 1925 1926
<context>
    <name>UBProxyLoginDlg</name>
    <message>
        <source>Proxy Login</source>
1927
        <translation>Proxy inloggning</translation>
1928 1929 1930
    </message>
    <message>
        <source>Username:</source>
1931
        <translation>Användarnamn:</translation>
1932 1933 1934
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
1935
        <translation>Lösenord:</translation>
1936 1937 1938 1939 1940 1941
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBPublicationDlg</name>
    <message>
        <source>Publish document on the web</source>
1942
        <translation>Publicera dokumentet på nätet</translation>
1943 1944 1945
    </message>
    <message>
        <source>Title:</source>
1946
        <translation>Titel:</translation>
1947 1948 1949
    </message>
    <message>
        <source>Description:</source>
1950
        <translation>Beskrivning:</translation>
1951 1952 1953
    </message>
    <message>
        <source>Publish</source>
1954
        <translation>Publicera</translation>
1955 1956
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1957 1958 1959 1960
<context>
    <name>UBSettings</name>
    <message>
        <source>My Movies</source>
1961
        <translation>Mina filmer</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1962 1963
    </message>
</context>
-f's avatar
-f committed
1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970
<context>
    <name>UBStartupHintsPalette</name>
    <message>
        <source>Visible next time</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
1971
<context>
1972
    <name>UBTeacherBarWidget</name>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1973
    <message>
1974 1975
        <source></source>
        <translation></translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1976
    </message>
1977
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1978 1979 1980 1981
<context>
    <name>UBThumbnailAdaptor</name>
    <message>
        <source>Generating preview thumbnails ...</source>
1982
        <translation>Generera förhandsgranskning av miniatyrbilder...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1983 1984 1985
    </message>
    <message>
        <source>%1 thumbnails generated ...</source>
1986
        <translation>%1 miniatybil genererad ...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1987
    </message>
1988 1989 1990 1991
    <message>
        <source>loading thumbnail of page %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
1992
</context>
1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999
<context>
    <name>UBThumbnailTextItem</name>
    <message>
        <source>Page %0</source>
        <translation type="unfinished">Sida %0</translation>
    </message>
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2000 2001 2002 2003
<context>
    <name>UBToolsManager</name>
    <message>
        <source>Mask</source>
2004
        <translation>Mask</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2005 2006 2007
    </message>
    <message>
        <source>Ruler</source>
2008
        <translation>Linjal</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2009 2010 2011
    </message>
    <message>
        <source>Compass</source>
2012
        <translation>Kompass</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2013 2014 2015
    </message>
    <message>
        <source>Protractor</source>
2016
        <translation>Gradskiva</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2017
    </message>
2018 2019
    <message>
        <source>Triangle</source>
2020
        <translation>Triangel</translation>
2021
    </message>
2022 2023
    <message>
        <source>Magnifier</source>
2024
        <translation>Förstoringsglas</translation>
2025 2026 2027
    </message>
    <message>
        <source>Cache</source>
2028
        <translation>Cache</translation>
2029
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2030 2031 2032 2033 2034
</context>
<context>
    <name>UBTrapFlashController</name>
    <message>
        <source>Whole page</source>
2035
        <translation>Hela sidan</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2036 2037 2038
    </message>
    <message>
        <source>Web</source>
2039
        <translation>Nät</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2040 2041
    </message>
</context>
2042 2043 2044 2045
<context>
    <name>UBUpdateDlg</name>
    <message>
        <source>Document updater</source>
2046
        <translation>Dokmentsuppdaterare</translation>
2047 2048 2049
    </message>
    <message>
        <source> files require an update.</source>
2050
        <translation>Filerna kräver en uppdatering.</translation>
2051 2052 2053
    </message>
    <message>
        <source>Backup path: </source>
2054
        <translation>Sökväg till säkerhetskopiering:</translation>
2055 2056 2057
    </message>
    <message>
        <source>Browse</source>
2058
        <translation>Bläddra</translation>
2059 2060 2061
    </message>
    <message>
        <source>Update</source>
2062
        <translation>Uppdatera</translation>
2063 2064 2065
    </message>
    <message>
        <source>Select a backup folder</source>
2066
        <translation>Välj en mapp för säkerhetskopiering</translation>
2067 2068 2069 2070
    </message>
    <message>
        <source>Files update successful!
Please reboot the application to access the updated documents.</source>
2071 2072
        <translation>Uppdateringen av filerna lyckades!
Vänligen starta om programmet för att komma åt uppdaterade dokument.</translation>
2073 2074 2075
    </message>
    <message>
        <source>An error occured during the update. The files have not been affected.</source>
2076
        <translation>Ett fel inträffade vid uppdateringen. Filerna har inte påverkats.</translation>
2077 2078 2079
    </message>
    <message>
        <source>Files update results</source>
2080
        <translation>Resultatet av uppdateringen av filerna</translation>
2081
    </message>
2082 2083
    <message>
        <source>Updating file </source>
2084
        <translation>Uppdaterar fil</translation>
2085
    </message>
2086 2087
    <message>
        <source>Please wait the import process will start soon...</source>
2088
        <translation>Vänligen vänta importprocessen börjar snart ...</translation>
2089
    </message>
2090 2091
    <message>
        <source>Remind me later</source>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2092
        <translation>Påminn mig senare</translation>
2093
    </message>
2094
</context>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2095 2096 2097 2098
<context>
    <name>UBWebPluginWidget</name>
    <message>
        <source>Loading...</source>
2099
        <translation>Laddar...</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2100 2101
    </message>
</context>
2102 2103 2104 2105
<context>
    <name>UBWidgetUniboardAPI</name>
    <message>
        <source>%0 called (method=%1, status=%2)</source>
2106
        <translation>%0 kallats (metod=%1, status=%2)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2107 2108 2109 2110 2111 2112
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBYouTubePublisher</name>
    <message>
        <source>YouTube authentication failed.</source>
2113
        <translation>YouTube verifiering misslyckades.</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2114 2115 2116
    </message>
    <message>
        <source>Error while uploading video to YouTube (%1)</source>
2117
        <translation>Ett fel inträffade när video laddas upp på YouTube (%1)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2118 2119 2120
    </message>
    <message>
        <source>Upload to YouTube in progress %1 %</source>
2121
        <translation>Uppladdning till YouTube pågår %1 %</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2122 2123 2124 2125 2126 2127
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBYouTubePublishingDialog</name>
    <message>
        <source>Upload</source>
2128
        <translation>Ladda upp</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2129 2130 2131
    </message>
    <message>
        <source>Autos &amp; Vehicles</source>
2132
        <translation>Bilar &amp; fordon</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2133 2134 2135
    </message>
    <message>
        <source>Music</source>
2136
        <translation>Musik</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2137 2138 2139
    </message>
    <message>
        <source>Pets &amp; Animals</source>
2140
        <translation>Husdjur &amp; djur</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2141 2142 2143
    </message>
    <message>
        <source>Sports</source>
2144
        <translation>Sport</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2145 2146 2147
    </message>
    <message>
        <source>Travel &amp; Events</source>
2148
        <translation>Resor &amp; evenemang</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2149 2150 2151
    </message>
    <message>
        <source>Gaming</source>
2152
        <translation>Spel</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2153 2154 2155
    </message>
    <message>
        <source>Comedy</source>
2156
        <translation>Komedi</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2157 2158 2159
    </message>
    <message>
        <source>People &amp; Blogs</source>
2160
        <translation>Flk &amp; bloggar</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2161 2162 2163
    </message>
    <message>
        <source>News &amp; Politics</source>
2164
        <translation>Nyheter &amp; politik</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2165 2166 2167
    </message>
    <message>
        <source>Entertainment</source>
2168
        <translation>Underhållning</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2169 2170 2171
    </message>
    <message>
        <source>Education</source>
2172
        <translation>utbildning</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2173 2174 2175
    </message>
    <message>
        <source>Howto &amp; Style</source>
2176
        <translation>Fixa själv &amp; stil</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2177 2178 2179
    </message>
    <message>
        <source>Nonprofits &amp; Activism</source>
2180
        <translation>Ideellt arbete &amp; aktivism</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2181 2182 2183
    </message>
    <message>
        <source>Science &amp; Technology</source>
2184
        <translation>Vetenskap &amp; teknologi</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2185 2186 2187 2188 2189 2190
    </message>
</context>
<context>
    <name>UBZoomPalette</name>
    <message>
        <source>%1 x</source>
2191
        <translation>%1 x</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2192 2193 2194 2195 2196 2197
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBClearButton</name>
    <message>
        <source>Clear</source>
2198
        <translation>Rensa</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2199 2200 2201 2202 2203 2204
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBDownloadItem</name>
    <message>
        <source>Save File</source>
2205
        <translation>Spara fil</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2206 2207 2208
    </message>
    <message>
        <source>Download canceled: %1</source>
2209
        <translation>Hämtningen avbröts: %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2210 2211 2212
    </message>
    <message>
        <source>Error opening saved file: %1</source>
2213
        <translation>Ett fel inträffade vid öppna fil: %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2214 2215 2216
    </message>
    <message>
        <source>Error saving: %1</source>
2217
        <translation>Felmeddelande: %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2218 2219 2220
    </message>
    <message>
        <source>Network Error: %1</source>
2221
        <translation>Nätverksfel: %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2222 2223 2224
    </message>
    <message>
        <source>seconds</source>
2225
        <translation>sekunder</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2226 2227 2228
    </message>
    <message>
        <source>minutes</source>
2229
        <translation>minuter</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2230 2231 2232
    </message>
    <message>
        <source>- %4 %5 remaining</source>
2233
        <translation>- %4 %5 kvar</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2234 2235 2236
    </message>
    <message>
        <source>%1 of %2 (%3/sec) %4</source>
2237
        <translation>%1 av %2 (%3/s) %4</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2238 2239 2240 2241
    </message>
    <message>
        <source>?</source>
        <comment>unknown file size</comment>
2242
        <translation>?</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2243 2244 2245
    </message>
    <message>
        <source>%1 of %2 - Stopped</source>
2246
        <translation>%1 av %2 - avbröts</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2247 2248 2249
    </message>
    <message>
        <source>bytes</source>
2250
        <translation>bytes</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2251 2252 2253
    </message>
    <message>
        <source>KB</source>
2254
        <translation>KB</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2255 2256 2257
    </message>
    <message>
        <source>MB</source>
2258
        <translation>MB</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2259 2260 2261 2262 2263 2264
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBDownloadManager</name>
    <message>
        <source>1 Download</source>
2265
        <translation>1 Hämtning</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2266 2267 2268 2269
    </message>
    <message>
        <source>%1 Downloads</source>
        <comment>always &gt;= 2</comment>
2270
        <translation>%1 Hämtning</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2271 2272 2273 2274 2275 2276
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBHistoryModel</name>
    <message>
        <source>Title</source>
2277
        <translation>Titel</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2278 2279 2280
    </message>
    <message>
        <source>Address</source>
2281
        <translation>Adress</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2282 2283 2284 2285 2286 2287
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBHistoryTreeModel</name>
    <message>
        <source>Earlier Today</source>
2288
        <translation>Tidigre idag</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2289 2290 2291
    </message>
    <message>
        <source>%1 items</source>
2292
        <translation>%1 objekt</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2293 2294 2295 2296 2297 2298
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBSearchLineEdit</name>
    <message>
        <source>Search</source>
2299
        <translation>Sök</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2300 2301 2302 2303 2304 2305
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBTabBar</name>
    <message>
        <source>New &amp;Tab</source>
2306
        <translation>Ny &amp;Flik</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2307 2308 2309
    </message>
    <message>
        <source>Clone Tab</source>
2310
        <translation>Kloningsflik</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2311 2312 2313
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Close Tab</source>
2314
        <translation>&amp;Stäng flik</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2315 2316 2317
    </message>
    <message>
        <source>Close &amp;Other Tabs</source>
2318
        <translation>Stäng &amp;Andra flikar</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2319 2320 2321
    </message>
    <message>
        <source>Reload Tab</source>
2322
        <translation>Uppdatera flik</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2323 2324 2325
    </message>
    <message>
        <source>Reload All Tabs</source>
2326
        <translation>Uppdatera alla flikar</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2327 2328 2329 2330 2331 2332
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBTabWidget</name>
    <message>
        <source>Recently Closed Tabs</source>
2333
        <translation>Senaste stängda flikar</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2334 2335 2336
    </message>
    <message>
        <source>(Untitled)</source>
2337
        <translation>(Namnlös)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2338 2339 2340 2341 2342 2343
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBToolbarSearch</name>
    <message>
        <source>Search</source>
2344
        <translation>Sök</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2345 2346 2347
    </message>
    <message>
        <source>No Recent Searches</source>
2348
        <translation>Inga senaste sökningar</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2349 2350 2351
    </message>
    <message>
        <source>Recent Searches</source>
2352
        <translation>Senaste sökningar</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2353 2354 2355
    </message>
    <message>
        <source>Clear Recent Searches</source>
2356
        <translation>Rensa senaste sökningar</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2357 2358 2359 2360 2361 2362
    </message>
</context>
<context>
    <name>WBWebPage</name>
    <message>
        <source>Download</source>
2363
        <translation>Hämta</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2364 2365 2366
    </message>
    <message>
        <source>Add to Current Document</source>
2367
        <translation>Lägg till aktuellt dokument</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2368 2369 2370
    </message>
    <message>
        <source>PDF</source>
2371
        <translation>PDF</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2372 2373 2374
    </message>
    <message>
        <source>Error loading page: %1</source>
2375
        <translation>Ett fel inträffade när sidan laddades: %1</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2376
    </message>
2377
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2378 2379
        <source>Download PDF Document: would you prefer to download the PDF file or add it to the current OpenBoard document?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
2380
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2381 2382 2383 2384 2385
</context>
<context>
    <name>WBWebView</name>
    <message>
        <source>Open in New Tab</source>
2386
        <translation>Öppna i ny flik</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2387 2388 2389 2390 2391 2392
    </message>
</context>
<context>
    <name>YouTubePublishingDialog</name>
    <message>
        <source>Publish Podcast to YouTube</source>
2393
        <translation>Publicera Podcast på YouTube</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2394 2395 2396
    </message>
    <message>
        <source>Title</source>
2397
        <translation>Titel</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2398 2399 2400
    </message>
    <message>
        <source>Description</source>
2401
        <translation>Beskrivning</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2402 2403 2404
    </message>
    <message>
        <source>Keywords</source>
2405
        <translation>Nyckelord</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2406 2407 2408
    </message>
    <message>
        <source>Category</source>
2409
        <translation>Kategori</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2410 2411 2412
    </message>
    <message>
        <source>YouTube Username</source>
2413
        <translation>Användarnamn på YouTube</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2414 2415 2416
    </message>
    <message>
        <source>YouTube Password</source>
2417
        <translation>Lösenord på YouTube</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424
    </message>
    <message>
        <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt;&quot;&gt;By clicking &apos;Upload,&apos; you certify that you own all rights to the content or that you are authorized by the owner to make the content publicly available on YouTube, and that it otherwise complies with the YouTube Terms of Service located at &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/t/terms&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.youtube.com/t/terms&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2425 2426 2427 2428 2429
        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt;&quot;&gt;By clicking &apos;Upload,&apos; you certify that you own all rights to the content or that you are authorized by the owner to make the content publicly available on YouTube, and that it otherwise complies with the YouTube Terms of Service located at &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/t/terms&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Lucida Grande&apos;; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.youtube.com/t/terms&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2430
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438
    <message>
        <source>OpenBoard</source>
        <translation type="unfinished">Öppna Sankoré</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore credentials on reboot</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2439 2440 2441 2442 2443
</context>
<context>
    <name>brushProperties</name>
    <message>
        <source>On Light Background</source>
2444
        <translation>På ljus bakgrund</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2445 2446 2447
    </message>
    <message>
        <source>On Dark Background</source>
2448
        <translation>På mörk bakgrund</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2449 2450 2451
    </message>
    <message>
        <source>Opacity</source>
2452
        <translation>Genomskinlighet</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2453 2454 2455
    </message>
    <message>
        <source>Line Width</source>
2456
        <translation>Linjebredd</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2457 2458 2459
    </message>
    <message>
        <source>Medium</source>
2460
        <translation>Medium</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2461 2462 2463
    </message>
    <message>
        <source>Strong</source>
2464
        <translation>Stark</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2465 2466 2467
    </message>
    <message>
        <source>Fine</source>
2468
        <translation>Fin</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2469 2470 2471
    </message>
    <message>
        <source>Pen is Pressure Sensitive</source>
2472
        <translation>Pennan är tryckkänslig</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2473
    </message>
2474
    <message>
2475
        <source>Show preview circle from</source>
2476 2477 2478
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
2479
        <source>px</source>
2480 2481
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2482 2483 2484 2485 2486
</context>
<context>
    <name>capturePublishingDialog</name>
    <message>
        <source>Dialog</source>
2487
        <translation>Dialog</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2488 2489 2490
    </message>
    <message>
        <source>Title</source>
2491
        <translation>Titel</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2492 2493 2494
    </message>
    <message>
        <source>E-mail</source>
2495
        <translation>E-post</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2496 2497 2498
    </message>
    <message>
        <source>Author</source>
2499
        <translation>Författare</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2500 2501 2502
    </message>
    <message>
        <source>Description</source>
2503
        <translation>Beskrivning</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2504 2505 2506 2507 2508
    </message>
</context>
<context>
    <name>documents</name>
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2509 2510
        <source>OpenBoard Documents</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2511
    </message>
2512 2513 2514
</context>
<context>
    <name>preferencesDialog</name>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2515
    <message>
2516
        <source>Preferences</source>
2517
        <translation>Inställningar</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2518
    </message>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
2519
    <message>
2520
        <source>version : </source>
2521
        <translation>version : </translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2522 2523
    </message>
    <message>
2524
        <source>Default Settings</source>
2525
        <translation>Grundinställningar</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2526 2527
    </message>
    <message>
2528
        <source>Close</source>
2529
        <translation>Stäng</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2530 2531
    </message>
    <message>
2532
        <source>Display</source>
2533
        <translation>Visa</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2534 2535
    </message>
    <message>
2536
        <source>Internet</source>
2537
        <translation>Internet</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2538 2539
    </message>
    <message>
2540
        <source>Show Page with External Browser</source>
2541
        <translation>Visa sida med extern webläsare</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2542 2543
    </message>
    <message>
2544
        <source>Home Page:</source>
2545
        <translation>Startsida:</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2546 2547
    </message>
    <message>
2548
        <source>Virtual Keyboard</source>
2549
        <translation>Virtuellt tangentbord</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2550 2551
    </message>
    <message>
2552
        <source>Keyboard button size:</source>
2553
        <translation type="vanished">Storlek på tangentbordet knappar:</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2554 2555
    </message>
    <message>
2556
        <source>Toolbar</source>
2557
        <translation>Verktygsfält</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2558 2559
    </message>
    <message>
2560
        <source>Positioned at the Top (recommended for tablets)</source>
2561
        <translation>Placerad högst upp (rekommenderas för läsplattor)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2562 2563
    </message>
    <message>
2564
        <source>Positioned at the Bottom (recommended for white boards)</source>
2565
        <translation>Placerad längst ner (rekommenderas för whiteboardtavla)</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2566 2567
    </message>
    <message>
2568
        <source>Display Text Under Button</source>
2569
        <translation>Visa text under knapp</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2570 2571
    </message>
    <message>
2572
        <source>Stylus Palette</source>
2573
        <translation>Pekpennans palett</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2574 2575
    </message>
    <message>
2576
        <source>Horizontal</source>
2577
        <translation>Horisontal</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2578 2579
    </message>
    <message>
2580
        <source>Vertical</source>
2581
        <translation>Vertikal</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2582 2583
    </message>
    <message>
2584
        <source>Pen</source>
2585
        <translation>Penna</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2586 2587
    </message>
    <message>
2588
        <source>Marker</source>
2589
        <translation>Markör</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2590 2591
    </message>
    <message>
2592
        <source>About</source>
2593
        <translation>Om</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2594 2595
    </message>
    <message>
2596
        <source>Software Update</source>
2597
        <translation>Uppdatering av mjukvara</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2598 2599
    </message>
    <message>
2600
        <source>Check software update at launch</source>
2601
        <translation>Kontrollera programuppdateringar vid start av programmet</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2602 2603
    </message>
    <message>
2604
        <source>Licences</source>
2605
        <translation>Licenser</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2606
    </message>
2607 2608 2609
    <message>
        <source>Network</source>
        <translation>Nätverk</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2610
    </message>
2611 2612
    <message>
        <source>Show internal web page content on secondary screen or projector</source>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2613
        <translation>Visa innehåll för intern webbsida på den sekundära skärmen eller projektor</translation>
2614
    </message>
2615 2616
    <message>
        <source>Multi display</source>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2617
        <translation>Visa flera</translation>
2618 2619 2620
    </message>
    <message>
        <source>Swap control display and view display</source>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2621
        <translation>Byt kontrollskärm och visa skärm</translation>
2622 2623 2624
    </message>
    <message>
        <source>Mode</source>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2625
        <translation>Läge</translation>
2626 2627 2628
    </message>
    <message>
        <source>Mode to start in:</source>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2629
        <translation>Startläge</translation>
2630 2631 2632
    </message>
    <message>
        <source>Board</source>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2633
        <translation>Tavla</translation>
2634 2635 2636
    </message>
    <message>
        <source>Desktop</source>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2637
        <translation>Skrivbord</translation>
2638
    </message>
2639 2640
    <message>
        <source>Proxy User:</source>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2641
        <translation>Proxy användare:</translation>
2642 2643 2644
    </message>
    <message>
        <source>Pass:</source>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2645
        <translation>Lösenord:</translation>
2646
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2647 2648
    <message>
        <source>Credits</source>
bmagnin's avatar
bmagnin committed
2649
        <translation>Poäng</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2650
    </message>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
2651
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2652
        <source>Open-Sankoré Importer</source>
2653 2654
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
Craig Watson's avatar
Craig Watson committed
2655
    <message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2656
        <source>Check if Open-Sankoré data could be imported at launch</source>
2657 2658
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
2659 2660 2661 2662
    <message>
        <source>Use system keyboard (recommended)</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
2663 2664 2665 2666
    <message>
        <source>Built-in virtual keyboard button size:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682
    <message>
        <source>Grid</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>On Dark Background</source>
        <translation type="unfinished">På mörk bakgrund</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Opacity</source>
        <translation type="unfinished">Genomskinlighet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>On Light Background</source>
        <translation type="unfinished">På ljus bakgrund</translation>
    </message>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2683 2684 2685 2686 2687
</context>
<context>
    <name>trapFlashDialog</name>
    <message>
        <source>Trap flash</source>
2688
        <translation>Lagra flash</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2689 2690 2691
    </message>
    <message>
        <source>Select a flash to trap</source>
2692
        <translation>Välj en flash att lagra</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2693 2694 2695
    </message>
    <message>
        <source>about:blank</source>
2696
        <translation>om:tom</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2697 2698 2699
    </message>
    <message>
        <source>Application name</source>
2700
        <translation>Applikationens namn</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2701 2702 2703
    </message>
    <message>
        <source>Create Application</source>
2704
        <translation>Skapa applikation</translation>
Claudio Valerio's avatar
Claudio Valerio committed
2705 2706 2707
    </message>
</context>
</TS>