<inputid="borneXGauche"class="smallInput"value="-5"onkeypress='if(event.keyCode==13) actualiserGraph()'/> à <inputid="borneXDroite"class="smallInput"value="5"onkeypress='if(event.keyCode==13) actualiserGraph()'/><br/>
<inputid="borneXGauche"class="smallInput"value="-5"onkeypress='if(event.keyCode==13) actualiserGraph()'/> à <inputid="borneXDroite"class="smallInput"value="5"onkeypress='if(event.keyCode==13) actualiserGraph()'/><br/>
Axe des Y de: <br/>
Y-axis: <br/>
<inputid="borneYGauche"class="smallInput"value="-5"onkeypress='if(event.keyCode==13) actualiserGraph()'/> à <inputid="borneYDroite"class="smallInput"value="5"onkeypress='if(event.keyCode==13) actualiserGraph()'/>
<inputid="borneYGauche"class="smallInput"value="-5"onkeypress='if(event.keyCode==13) actualiserGraph()'/> à <inputid="borneYDroite"class="smallInput"value="5"onkeypress='if(event.keyCode==13) actualiserGraph()'/>
<spanclass="texteSecondaire">Sauvegarder les options du widget dans les cookies, charger les options depuis les cookies ou supprimer les options actuellement enregistrées.</span>
<spanclass="texteSecondaire">Save a widget options in cookies or load an options from cookies or delete a registered options.</span>
<br/><br/>
<br/><br/>
<labelfor="checkMaJ">Mise à jour automatique à l'ouverture du widget</label><inputtype="checkbox"id="checkMaJ"onclick="checkboxMaJ()"/>
<labelfor="checkMaJ">Automatically update when a widget opening.</label><inputtype="checkbox"id="checkMaJ"onclick="checkboxMaJ()"/>
<br/>
<br/>
<divid="cacheCookies"><br/><br/><h1>Les cookies sont désactivés, impossible de sauvegarder les options...</h1></div>
<divid="cacheCookies"><br/><br/><h1>Cookies are disabled. You cannot save an options...</h1></div>
<divid="cacheMaJ">Vous utilisez la dernière version du widget en ligne.</div>
<divid="cacheMaJ">You are using the last version of this widget.</div>
<inputtype="button"onclick='reset()'value="Recharger le widget"style="position:absolute; bottom:20px; width:140px; height:32px;"/>
<p>Ce widget vous permet de dessiner des fonctions mathématiques. Entrez une fonction dans le champ en haut du widget et cliquez sur le bouton "Afficher". </p>
<p>This widget allow to draw mathematical function. Enter function in the field in the top part of widget and press "Show".</p>
<p>Vous pouvez saisir les fonctions mathématiques suivantes : <br/>
<p>You can enter following mathematical function:<br/>
<li>Puissances -> <spanclass="gras">pow(x, y)</span><spanclass="texteSecondaire">Élève x à une puissance y</span></li>
<li>Degree -> <spanclass="gras">pow(x, y)</span><spanclass="texteSecondaire">Variable x to the power y</span></li>
<li>Racines -> <spanclass="gras">root(x, y)</span><spanclass="texteSecondaire">Racine y<spanstyle="vertical-align:super;">ème</span> d'un nombre x</span></li>
<li>Root -> <spanclass="gras">root(x, y)</span><spanclass="texteSecondaire">Root y of x</span></li>
<spanclass="texteSecondaire">(Vous pouvez cliquer sur un exemple pour l'afficher. Pensez à ajuster la précision du graphique dans les options si nécessaire)</span>
<spanclass="texteSecondaire">(You can view example. Do not forget to set accuracy in options if necessary.)</span>
Dans certains navigateurs, lorsque vous utilisez la méthode d'affichage "Canvas", vous pouvez sauvegarder le graphique en cliquant avec le bouton de droite de la souris sur celui-ci et en séléctionnant "Enregistrer l'image".
In some browsers when used display method "Canvas" you can save graph by clicking it with right mouse button and selecting "Save image". Also you can save 3D-graphs.
Vous pouvez aussi sauvegarder le graphique 3D.
<br/><br/>
<br/><br/>
<h4>Décalage</h4>
<h4>Offset</h4>
Si le graphique n'est pas à la bonne place (il dépasse de la zone prévue), ajustez le "décalage du graphique" dans le menu des options.
If graph isn't in the right place (larger than canvas) then can you set necessary parameters graph displaying in settings menu.
Pour Konqueror, il faut utiliser un décalage de x=122 et y=48.
Si vous voulez rapporter un bug, avez une suggestion par rapport au widget ou voulez simplement poser une question, merci de me contacter par<ahref='mailto:yannick.vessaz@gmail.com'>e-mail</a>.
If you want to inform about bug, make a proposal or just ask some questions then you can contact to me at the following e-mail:<ahref='mailto:yannick.vessaz@gmail.com'>e-mail</a>.
<br/><br/>
<br/><br/>
Les images d'arrière-plan du widget on été tirées des thèmes du bureau "plasma-desktop" de l'environnement<ahref="http://kde.org">KDE</a>.
If you want to change background design then you can contact at following address:<ahref="http://kde.org">KDE</a>.
De <inputvalue="-5"class="smallInput"id="aireG"/> à <inputvalue="5"class="smallInput"id="aireD"/><inputtype="button"onclick='calculerAire()'value="Calculer"/><spanid="outputAire"></span>
From <inputvalue="-5"class="smallInput"id="aireG"/> to <inputvalue="5"class="smallInput"id="aireD"/><inputtype="button"onclick='calculerAire()'value="Calculate"/><spanid="outputAire"></span>
f(x) = <spanid="etudeFct"></span><inputtype="button"value="Start to analysis"onclick='etudier(document.getElementById("inputEq").value);afficherMenu("menuEtude")'/>
Ensemble de définition : <spanid="etudeEDF">...</span><br/>
Set of definitions : <spanid="etudeEDF">...</span><br/>
Parité : <spanid="etudeParite">...</span><br/>
Parity : <spanid="etudeParite">...</span><br/>
Zéros de la fonction : <spanid="etudeZeros">...</span><br/>
Zeros of functions : <spanid="etudeZeros">...</span><br/>
<table>
<table>
<trid="etudeSigne">
<trid="etudeSigne">
<td>Signe : ...</td>
<td>Sign : ...</td>
</tr>
</tr>
</table>
</table>
Asymptotes <br/>
Asymptotes <br/>
AH gauche : <spanid="etudeAHG">...</span><br/>
AH left : <spanid="etudeAHG">...</span><br/>
AH droite : <spanid="etudeAHD">...</span><br/>
AH right : <spanid="etudeAHD">...</span><br/>
AV : <spanid="etudeAV">...</span>
AV : <spanid="etudeAV">...</span>
<spanid="etudeMin">...</span>
<spanid="etudeMin">...</span>
<spanid="etudeMax">...</span>
<spanid="etudeMax">...</span>
<spanid="etudeI">...</span><br/><br/>
<spanid="etudeI">...</span><br/><br/>
<spanclass="texteSecondaire"style="font-size:10px;">L'outil permettant d'étudier les fonctions n'est pas fiable à 100%. Pensez à vérifier les résultats de l'étude avant d'en faire une quelconque utilisation.</span>
<spanclass="texteSecondaire"style="font-size:10px;">Tool for analysis of function is not reliable on 100%. Don't forget check results of analysis before use it.</span>
Une erreur s'est produite pendant les calculs nécessaires à afficher la fonction. Vérifiez la fonction que vous vouliez dessiner et appuyez à nouveau sur "afficher".
Runtime error! Check your function and try to draw it again.
<br/>
<br/>
Une description ainsi que des exemples des différentes fonctions que vous pouvez entrer se trouve dans l'aide.
Description and parameters various functions which are available to help.
Version en cours d'utilisation : <br/><spanid="thisVersion"></span><br/>
Current version: <br/><spanid="thisVersion"></span><br/>
Dernière version disponible en ligne : <br/><spanid="newVersion"></span><br/>
The last on-line version: <br/><spanid="newVersion"></span><br/>
<br/>
<br/>
Ce widget est également utilisable dans un navigateur internet sur le site : <em>http://gyb.educanet2.ch/tm-widgets/yannick</em><br/>
This widget is available to using on web-site: <em>http://gyb.educanet2.ch/tm-widgets/yannick</em><br/>
<br/>
<br/>
Vous pouvez remplacer la version en cours d'utilisation par la version du widget en ligne. Notez que ceci ne met pas à jour le widget. Il faudra réitérer cette procédure la prochaine fois que vous l'utiliserez.<br/>
<inputtype="button"onclick="document.location.href='http://gyb.educanet2.ch/tm-widgets/yannick/GraphMe.wgt/Grapheur.xhtml'"value="Utiliser la dernière version"/><br/>
<inputtype="button"onclick="cacherMenu()"value="Garder ma version"/>
</div>
</div>
<!-- Erreur mise à jour -->
<!-- Erreur mise à jour -->
<divid="erreurMaJ"class="miniMenu">
<divid="erreurMaJ"class="miniMenu">
<br/>
<br/>
<h1>------- Erreur -------</h1>
<h1>------- Error -------</h1>
<br/><br/>
<br/><br/>
Il est impossible de mettre à jour le widget vers la version en ligne car vous utilisez déjà la version en ligne.
Update to latest version is not available because you already use the latest version.
<li><ahref="#MenuOutils">Le menu des outils</a></li>
<li><ahref="#MenuOutils">the tools menu</a></li>
<li><ahref="#PlusieursFonctions">Dessiner plusieurs fonctions</a></li>
<li><ahref="#PlusieursFonctions">Drawing some functions</a></li>
<li><ahref="#MaJ">Mettre à jour GraphMe</a></li>
<li><ahref="#MaJ">GraphMe update</a></li>
<li><ahref="#Contact">Contact</a></li>
<li><ahref="#Contact">Contact</a></li>
</ol>
</ol>
<h2id="Introduction">1. Introduction</h2>
<h2id="Introduction">1. Introduction</h2>
<p>
<p>
GraphMe est un traceur de fonctions mathématiques que j'ai programmé dans le cadre du travail de maturité gymnasiale. Il est codé en HTML, CSS et JavaScript. Ce grapheur est disponible sur un cd-rom accompagnant mon travail de maturité ainsi que sur internet à la page <ahref="http://gyb.educanet2.ch/tm-widgets/.ws_gen/?15">http://gyb.educanet2.ch/tm-widgets/.ws_gen/?15</a>. Ce document a pour but d'expliquer comment utiliser GraphMe. Il présente ses différentes fonctions ainsi que quelques astuces utiles à l'utilisateur.
GraphMe is a app that is developed using html, javascript and css. It can be used for drawing graphs. This document must explain how to use GraphMe. This app have a different functions and some useful advices for users.
</p>
</p>
<h2id="Installation">2. Installation</h2>
<h2id="Installation">2. Installation</h2>
<p>
<p>
Le widget que vous pouvez télécharger sur internet est compressé au format zip. Avant de l'utiliser, il est nécessaire de le décompresser. Si vous n'avez aucuns programmes permettant d'ouvrir les fichiers zip, vous pouvez télécharger 7zip sur <ahref="http://www.7-zip.org/">http://www.7-zip.org/</a>. GraphMe a été conçu pour s'utiliser dans un navigateur internet ou s'intégrer à Uniboard. Pour l'ajouter aux widgets d'Uniboard, il faut copier le dossier « GraphMe.wgt » dans « library/interactive/ ». Par exemple, sous Windows, le widget doit être dans : « C:/Program Files/Uniboard 4/library/interactive/GraphMe.wgt ». Si vous n'avez pas Uniboard, vous pouvez l'obtenir sur<ahref="http://getuniboard.com">http://getuniboard.com/</a>.
This widget can be downloaded from the Internet in a packed format. Before using it must be unpacked. GraphMe was developed for using in web-browsers and integration in Sankore. To add this app in Sankore you should copy folder named "GraphMe.wgt" in "../library/interactive/". For example, on "windows OS" GraphMe must be in folder with following path: "C: / Program Files / Sankore 4/library/interactive/GraphMe.wgt". If you have no Sankore then you can get it on<ahref="http://getuniboard.com">http://getuniboard.com/</a>.
</p>
</p>
<h2id="AfficherLeWidget">3. Afficher le widget</h2>
<h2id="AfficherLeWidget">3. Review widget</h2>
<divclass="droite"><imgsrc="Images/Guide_Navigateur.png"/>Image de GraphMe dans un navigateur internet</div>
<divclass="droite"><imgsrc="Images/Guide_Navigateur.png"/>Display GraphMe in browsers</div>
<p>
<p>
A) Pour afficher le widget dans un navigateur, il faut simplement ouvrir le fichier « Grapheur.xhtml » qui se trouve dans le dossier « GraphMe.wgt » avec votre navigateur internet. Toutefois, certains navigateurs n'arrivent pas à afficher le widget. La liste suivante contient les navigateurs sur lesquels le widget a été testé :
A) To display this app in browser just enough to open the file named "Grapheur.xhtml" (it's in root folder) with your browser. But some browsers can not display app correctly. Below is the list of browsers that are able to display app:
</p>
</p>
<ul>
<ul>
<li>Mozilla Firefox (3.5) : tout fonctionne très bien.</li>
<li>Mozilla Firefox (3.5) : Everything works fine.</li>
<li>Internet Explorer (8.0) : impossible d'ouvrir le widget, le format .xhtml n'est pas reconnu.</li>
<li>Internet Explorer (8.0) : Cannot open a widget, because .xhtml format is not recognized.</li>
<li>Internet Explorer (pré-version 9.0) : le widget est ouvrable mais seul l'affichage utilisant SVG fonctionne, « canvas » n'est toujours pas supporté.</li>
<li>Internet Explorer (pré-version 9.0) : Widget works but just using SVG. Canvas not supported yet.</li>
<li>Konqueror (4.3.4) : le widget s'ouvre mais il y a quelques problèmes d'affichage. Il est quand même utilisable en sélectionnant la méthode d'affichage « canvas » dans les options.</li>
<li>Konqueror (4.3.4) : Widget can be opened but there is some problems with displaying. It still occur when choosed display method "canvas".</li>
<li>Opera (10.51) : le widget est parfaitement utilisable</li>
<li>Opera (10.51) : Widget quite useful.</li>
<li>Google Chrome (4.1) : tout fonctionne également. L'affichage 3D est même très rapide comparé à d'autres navigateurs.</li>
<li>Google Chrome (4.1) : Everything works very nice! 3D-display is faster as compared with other browsers.</li>
</ul>
</ul>
<p>
<p>
B) Pour ouvrir le widget dans Uniboard, il faut tout d'abord cliquer sur le bouton « Bibliothèque » en haut de la fenêtre. Ensuite, allez dans l'onglet « Interactif » ou autrement, selon les version d'Uniboard, dans l'onglet « Applications ». Cliquez sur l'icône correspondant à « Traceur de fonctions mathématiques » et finalement sur « Ajouter à la page ».
B) To open widget in Sankore you should first open folder "Application" that is at the left of the screen. Then you must find this app and add it to the page.
</p>
</p>
<divclass="gauche"><imgsrc="Images/Guide_Uniboard.png"/>Image de GraphMe dans Uniboard</div>
<divclass="gauche"><imgsrc="Images/Guide_Uniboard.png"/>Display GraphMe in Sankore</div>
<imgsrc="Images/Guide_AjouterWidget.png"/>
<imgsrc="Images/Guide_AjouterWidget.png"/>
<h2id="PresentationAffichage">4. Présentation de l'affichage</h2>
<li>Champ permettant de définir la fonction à afficher.</li>
<li>Place for functions display.</li>
<li>Bouton affichant la fonction.</li>
<li>Button for beginning the work.</li>
<li>Bouton servant à ajouter une nouvelle fonction ou à accéder à l'historique des fonctions.</li>
<li>Button for adding new function or for getting access to functions history.</li>
<li>Zone d'affichage.</li>
<li>Display.</li>
<li>Options d'affichage permettant de définir la partie de la fonction à afficher.</li>
<li>Parameters that define the part of graph that will be displayed.</li>
<li>Boutons de zoom.</li>
<li>Buttons for zoom.</li>
<li>Bouton servant à changer la couleur.</li>
<li>Button for color changing.</li>
<li>Boutons accédant aux différents menus.</li>
<li>Buttons for access to menu.</li>
<li>Onglet choisissant entre les fonctions 2D et 3D.</li>
<li>Tab-button that toggles 2D and 3D modes.</li>
<li>Bouton de maximisation du widget.</li>
<li>Button for maximize the widget.</li>
</ol>
</ol>
<imgsrc="Images/Guide_Presentation.png"/>
<imgsrc="Images/Guide_Presentation.png"/>
<h2id="DessinerFonction">5. Dessiner une fonction</h2>
<h2id="DessinerFonction">5. Drawing the function</h2>
<p>
<p>
Pour dessiner une fonction mathématique, il suffit d'entrer celle-ci dans le champ en haut du widget et de cliquer sur le bouton « Afficher ». On peut utiliser différentes fonctions et constantes prédéfinies:
To draw mathematical function just enter it at the top of widget and press button "Display". You can use different functions and predefined constants.
<li>pow(x, y) élève un nombre x à une puissance y, par exemple :<br/>x² → pow(x, 2)<br/>(x+3)⁵ → pow((x+3), 5)</li>
<li>pow(x, y). Variable x to the power y. For examle:<br/>x² → pow(x, 2)<br/>(x+3)⁵ → pow((x+3), 5)</li>
<li>root(x, y) fait la racine yème d'un nombre x</li>
<li>root(x, y). Root y of x</li>
</ul>
</ul>
<h4>Les exponentielles et logarithmes</h4>
<h4>Exponential and logarithm</h4>
<ul>
<ul>
<li>exp(x)</li>
<li>exp(x)</li>
<li>ln(x) est le logarithme naturel</li>
<li>ln(x) is natural logarithm.</li>
<li>log(x) est le logarithme de base 10</li>
<li>log(x) is decimal logarithm.</li>
</ul>
</ul>
<h4>Les arrondis</h4>
<h4>Rounding</h4>
<ul>
<ul>
<li>round(x) → arrondit à l'entier le plus proche</li>
<li>round(x) → rounding to the nearest whole number</li>
<li>ceil(x) → arrondit à l'entier supérieur</li>
<li>ceil(x) → rounding to the nearest whole number in a big way</li>
<li>floor(x) → arrondit à l'entier inférieur</li>
<li>floor(x) → rounding to the nearest whole number the smaller side</li>
</ul>
</ul>
<h4>Autres fonctions prédéfinies</h4>
<h4>Other predefined function</h4>
<ul>
<ul>
<li>abs(x) → la valeur absolue d'un nombre</li>
<li>abs(x) → Absolute number value</li>
<li>random() → retourne un nombre aléatoire entre 0 et 1</li>
<li>random() → Return random number between 0 and 1</li>
</ul>
</ul>
<h4>Les constantes</h4>
<h4>Also are available some constants:</h4>
<ul>
<ul>
<li>pi = 4 * atan(1) ≈ 3.141592653589793</li>
<li>pi = 4 * atan(1) ≈ 3.141592653589793</li>
<li>e = exp(1) ≈ 2.718281828459045 </li>
<li>e = exp(1) ≈ 2.718281828459045 </li>
</ul>
</ul>
<p>
<p>
Il n'est pas toujours facile de comprendre comment écrire la fonction désirée. En effet, une petite faute et elle ne s'affichera pas. De plus, il ne faut pas oublier de mettre un « * » entre les thermes à multiplier et d'utiliser le point « . » pour écrire des nombres à virgule.
Not always it's easy to understand how to record a required function. Really if anywhere you err then graph will not displayed. Also do not forget about "*" (multiply) to multiply and "." (decimal point) to write point.
</p>
</p>
<p>
<p>
Les fonctions en deux dimensions s'écrivent sous la forme : y=[...] et les fonctions en trois dimensions sous la forme : z=[...]. D'autres exemples sont disponibles dans le menu « aide » du widget si vous avez de la peine à entrer une fonction.
The two-dimensional function must be written as y=[...] and the three-dimensional function nust be written as z=[...]. Other examples are available to use in menu "Help" if you have some difficulties with function definition.
</p>
</p>
<h2id="DeplacerAffichage">6. Se déplacer à travers la fonction</h2>
<h2id="DeplacerAffichage">6. Offset function</h2>
<p>
<p>
Parfois, lorsqu'on dessine une fonction, la zone visible n'est pas très intéressante. Pour cela, il est utile de déplacer l'affichage ou de définir soi-même la zone à afficher.
Sometimes when you draw the function you don't see all necessary information about this function. In this case you can change position of graph.
</p>
</p>
<imgsrc="Images/Guide_Deplacement.png"/>
<imgsrc="Images/Guide_Deplacement.png"/>
<p>
<p>
Pour déplacer la fonction, il suffit d'utiliser les flèches de navigation situées dans les quatre bords de l'affichage ou l'outil de déplacement à la souris (dans le menu « Outils »).
To move the function graph just use a navigation arrows that are in the four edges of the display or mouse move tool (menu Service).
</p>
</p>
<p>
<p>
Pour définir la zone à afficher, il faut entrer des valeurs personnalisées dans les champs à gauche du widget. La valeur de gauche doit obligatoirement être plus petite que la valeur de droite. Dans le cas contraire, la fonction ne se dessinera pas.
To define place to display you should enter a custom values in the left side of the widget. The left value must be less than the right value. In other case graph will not displayed.
</p>
</p>
<p>
<p>
Il est possible de zoomer ou dé-zoomer l'affichage en utilisant les boutons du menu de gauche pour voir une plus grande partie de la fonction. Le zoom peut être réinitialisé dans les options. On peut également cliquer deux fois sur le graphique pour zoomer ainsi que dé-zoomer en maintenant la touche « ctrl » appuyée et en cliquant deux fois.
You can increase or decrease the scale of displaying using buttons that are in the left menu. So you'll see more information about function. Zoom can be reset in options.
</p>
</p>
<h2id="MenuOptions">7. Le menu des options</h2>
<h2id="MenuOptions">7. The options menu</h2>
<p>
<p>
Cliquez sur le bouton « Options » à gauche du widget pour ouvrir ce menu. En cliquant à nouveau sur le bouton, cela ferme le menu. Plusieurs onglets permettent de naviguer entre les différentes options. Description des options :
To open the menu you should click a button "Options" that is in the left of the widget. If you click on this button again then menu will close. There are some buttons for navigation between options. Their short description:
</p>
</p>
<ul>
<ul>
<li>Le thème du widget change l'image de fond ainsi que différentes couleurs. Dans Uniboard, changer le thème permet de rendre le widget plus visible selon qu'il se trouve sur un fond noir ou un fond blanc.</li>
<li>Changing a background image and color. In Sankore changing background theme used for displaying widget on black and white background.</li>
<li>La méthode d'affichage permet de définir la façon dont le graphique de la fonction sera dessiné. Il y a le choix entre six possibilités : <br/>
<li>Display-method used for defining displaying function. There are 6 possibilities: <br/>
<ol>
<ol>
<li>SVG est un format d'image vectoriel qui peut être intégré dans une page HTML. Il est compatible dans la plupart des navigateurs Internet et est très bien supporté par Uniboard, c'est pourquoi il est choisi par défaut.</li>
<li>SVG is a vector format of image and it can be built in HTML-page. It's compatible in most of browsers and Sankore support it very well so is it selected default.</li>
<li>« SVG (une image) » ne présente que peu de différence avec la méthode d'affichage « SVG ». A moins d'un problème de compatibilité, il n'est pas très utile de la choisir.</li>
<li>There is a big difference between SVG (image) and display method SVG. If you have a compatibility problems then you should not use this method.</li>
<li>Canvas est une nouvelle balise présente depuis HTML 5.0. Elle permet de définir une zone dans laquelle on peut faire des dessins. Cette méthode d'affichage est plus rapide que d'utiliser du SVG, cependant, elle n'est pas complètement compatible dans Uniboard. Il est conseillé de choisir cette option si vous utilisez le widget ailleurs que dans Uniboard.</li>
<li>"Canvas" is a new tag that used in HTML 5.0. It define a area in which you can place some images. This display-method is faster than SVG-method, but Sankore does not fully support it. It's desirable to choose this method when you use no Sankore widget.</li>
<li>Canvas (point) utilise aussi canvas, mais dessine des points à la place de lignes.</li>
<li>"Canvas" (point) also uses a canvas but draws a points instead of lines.</li>
<li>XPM est un format d'image très peu connu. De ce fait, il est compatible qu'avec une minorité de navigateur.</li>
<li>XPM format is little known so it's compatible just with a minority of browsers.</li>
<li>La méthode d'affichage « Uniboard » permet de dessiner directement sur la page d'Uniboard avec les outils de dessins.</li>
<li>Display method "Uniboard" allows to draw directly on the page using Sankore drawing.</li>
</ol>
</ol>
<imgsrc="Images/Guide_Options.png"/>
<imgsrc="Images/Guide_Options.png"/>
</li>
</li>
<li>Le zoom par défaut ainsi que le bouton « réinitialiser le zoom » permettent de remettre l'affichage à l'état qu'il était à l'ouverture du widget. Cela permet aussi de centrer l'affichage sur l'origine.</li>
<li>Default zoom button returns display into original state. It helps alsoto return to the origin.</li>
<li>Les options d'affichage permettent d'afficher ou non la grille, les axes ainsi que l'échelle. Elles sont utiles pour rendre l'affichage plus lisible. Il est également possible de modifier l'épaisseur du trait de la fonction.</li>
<li>Display options allow to display or not a grid, axis and scale. They make a mapping more readable. Also you can change the thickness of function line.</li>
<li>Le décalage du graphique n'a en principe pas besoin d'être utilisé. Il permet de déplacer tout l'affichage dans un sens ou dans l'autre, s'il n'est pas centré à la bonne place. Cela peut arriver avec certains navigateurs Internet.</li>
<li>Offset of graph not used usually. But if you use it then you can move a mapping in any direction when a center isn't in the right place. It's avaliable in some browsers.</li>
<li>La précision des calculs du graphique permet d'augmenter ou de diminuer le nombre de points calculés. Plus le nombre est petit, plus la précision est grande. Il est utile de mettre cette valeur à « 0.01 » si vous dessinez des fonctions ressemblant à 0.5*sin(10*x*x).</li>
<li>The accuracy of calculations of the graph will increase or decrease the number of points calculated. The higher the number, the more accuracy. It is useful to set this value to "0.01" if you draw functions like 0.5 * sin (10 * x * x).</li>
<li>Dans les options 3D, le style d'affichage permet de choisir comment la fonction est dessinée : avec des petits points ou avec des polygones (surfaces). La plupart des fonctions sont plus jolies en dessinant la surface entre les points calculés. Toutefois, c'est mieux de dessiner des points pour des fonctions comme la demi-sphère : sqrt(12-x*x-y*y).</li>
<li>Options in 3D, the display style to choose how the function is designed: with small points or polygons (areas). Most functions are prettier drawing surface between the points calculated. However, it is better to draw points for functions such as the hemisphere: sqrt (12 - x*x - y*y).</li>
<li>Dans le dernier onglet, vous pouvez modifier d'autres options 3D, comme la précision des calculs ainsi que la couleur de la fonction.</li>
<li>In the last tab you can change such options 3D, as the accuracy of the calculations and the color of the function.</li>
</ul>
</ul>
<h2id="MenuOutils">8. Le menu des outils</h2>
<h2id="MenuOutils">8. The tools menu.</h2>
<p>
<p>
Ce menu permet tout d'abord de choisir l'action de la souris sur le graphique. Il y a le choix entre trois possibilités :
This menu allows you to choose first action of the mouse on the graph. There is a choice of three options:
</p>
</p>
<ul>
<ul>
<li>L'outil sélectionné par défaut est le point. En bougeant la souris, un point se déplace sur la fonction et les coordonnées de ce point sont indiquées en haut à gauche de l'affichage.</li>
<li>The selected tool is the default. By moving the mouse, a point moves on the function and the coordinates of this point are shown in the top left of the display.</li>
<li>Le deuxième outil est le déplacement. Il permet de déplacer le graphique avec la souris. Il suffit de tenir cliqué sur l'affichage et de bouger la souris. Malheureusement, cet outil peut être lent sur certains navigateurs.</li>
<li>The second tool is moving. It allows you to move the chart with the mouse. Just keep clicking on the display and move the mouse. Unfortunately, this tool can be slow on some browsers.</li>
<li>Le troisième outil est la tangente. Cet outil dessine la tangente à la fonction au point où se trouve la souris.</li>
<li>The third tool is the tangent. This tool draws the tangent to the function at the point where is a mouse cursor.</li>
</ul>
</ul>
<p>
<p>
Ensuite, ce menu permet aussi de calculer un point de la fonction. Il faut simplement entrer la coordonnée « x » du point dont on veut trouver la coordonnée « y », et appuyer sur le bouton « Évaluer ». Par exemple, si la fonction est « x*x » et qu'on défini « x=2 », alors le point dont la coordonnée sur l'axe des X est « 2 » aura comme coordonnée sur l'axe des Y « 4 ».
Then, this menu also allows to calculate a point of the function. Simply enter the coordinate "x" from the point where we want to find the coordinate "y" and press the "Evaluate". For example, if the function is "x * x" and that defined "x = 2", then the point whose coordinate on the X axis is "2" will be to coordinate on the Y axis "4".
</p>
</p>
<p>
<p>
Un autre outil très utile est l'étude de fonction. Pour étudier la fonction entrée dans le champ en haut du widget, cliquez sur « démarrer l'étude ». Les études de fonction de ce widget ne sont pas fiables à 100% mais servent de complément à une étude de fonction que l'on fait soi-même. Il se peut que cet outil soit amélioré dans une prochaine version du widget.
Another useful tool is the analysis of function. To analyse the function click on "start the analysis". Analyses based on this widget are not 100% reliable, but are complementary to a analysis of function that you are doing yourself. It may be that this tool will be improved in a future version of the widget.
</p>
</p>
<p>
<p>
Dans ce menu, on trouve également des tests d'affichage. Ils permettent d'essayer les différentes méthodes d'affichage et de voir si elles fonctionnent sur le navigateur internet utilisé.
In this menu there are also tests the display. They can try different methods to display and see if they work on the browser used.
</p>
</p>
<h2id="PlusieursFonctions">9. Dessiner plusieurs fonctions</h2>
<h2id="PlusieursFonctions">9. Drawing some functions</h2>
<p>
<p>
Pour dessiner plusieurs fonctions simultanément, cliquez sur le petit bouton « + » qui se situe à droite du bouton « Afficher » (point 1). Ensuite, un menu apparaît.
To draw multiple functions simultaneously, click the small "+" button which is located to the right of "View" (point 1). Then, a menu appears.
</p>
</p>
<imgsrc="Images/Guide_Plus.png"/>
<imgsrc="Images/Guide_Plus.png"/>
<p>
<p>
Dans ce menu, des onglets permettent d'aller à l'historique ou aux fonctions supplémentaires (point 2). Pour ajouter une fonction, cliquez sur le bouton à droite de la fonction actuelle (point 3). En dessous, une liste contient toutes les fonctions affichées (point 4). Pour supprimer une fonction, il faut simplement cliquer sur le bouton « - » à coté de celle-ci. Il est également possible de modifier la couleur de chaque fonction séparément.
The tabs in this menu can go to the history or the additional features (point 2). To add a function click the button to the right of the current function (point 3). Below is a list that contains all the displayed functions (point 4). To remove a function, just click on the "-" button next to it. It is also possible to change the color of each function separately.
</p>
</p>
<p>
<p>
L'historique permet de revoir toutes les fonctions qui ont déjà été dessinées. Lorsque l'on clique sur une fonction de l'historique, celle qui est dessinée actuellement est remplacée par la fonction de l'historique.
History can review all the functions that have already been drawn. When you click on a function of history current function replaced by the function of history.
</p>
</p>
<p>
<p>
Dessiner plusieurs fonctions simultanément est uniquement possible avec la méthode d'affichage « canvas » en deux dimensions. Par contre, l'historique est utilisable avec toutes les méthodes d'affichage.
"Drawing several functions simultaneously" mode is only possible with the display method "canvas" in two dimensions, but the history can be used with all methods of display.
</p>
</p>
<h2id="MaJ">10. Mettre à jour GraphMe</h2>
<h2id="MaJ">10. GraphMe update</h2>
<p>
<p>
La dernière version du widget est téléchargeable sur la page suivante : <ahref="http://gyb.educanet2.ch/tm-widgets/.ws_gen/?15">http://gyb.educanet2.ch/tm-widgets/.ws_gen/?15</a>. Pour mettre à jour GraphMe, vous pouvez aussi cliquer sur le bouton "Mise à jour" dans le menu des options.
The latest version of the widget can be downloaded from the following page: <ahref="http://gyb.educanet2.ch/tm-widgets/.ws_gen/?15">http://gyb.educanet2.ch/tm-widgets/.ws_gen/?15</a>. To update GraphMe, you can also click on "Update" in the options menu.
</p>
</p>
<h2id="Contact">11. Contact</h2>
<h2id="Contact">11. Contact</h2>
<p>
<p>
Si vous voulez rapporter un bug, avez une suggestion par rapport au widget ou voulez simplement poser une question, merci de me contacter par e-mail à l'adresse : <ahref="mailto:yannick.vessaz@gmail.com">yannick.vessaz@gmail.com</a>.
If you want to report a bug, have a suggestion from the widget or just want to ask a question, please contact me by e-mail at: <ahref="mailto:yannick.vessaz@gmail.com">yannick.vessaz@gmail.com</a>.
"<h4>Rôle:</h4><span><p>Transport de protéines ou d'autres éléments à l'intérieur de la cellule, vers l'extérieur (exocytose) ou vers l'intérieur (endocytose).</p></span>"+
"<h4>Role:</h4><span><p>Transport of proteins and other components inside the cell to the exterior (exocytosis) or inward (endocytosis).</p></span>"+
'<h4>Fonctionnement:</h4><span><p>Transporteur "remorqué" par des protéines prenant appui sur le cytosquelette.</p></span>'
'<h4>Operation:</h4><span><p>Transport "towed" by Protein building on the cytoskeleton.</p></span>'
"<h4>Rôle:</h4><span><p>Digestion intra-cellulaire à l'aide d'enzymes</p></span>"+
"<h4>Role:</h4><span><p>А intracellular digestion with enzymes.</p></span>"+
"<h4>Fonctionnement:</h4><span><p>Absorption de nutriments par endocytose ou d'éléments cellulaires abimés, digestion de ceux-ci, puis distribution des résultats de la réaction chimique dans la cellule et enfin expulsion des déchets par exocytose.</p></span>"
"<h4>Operation:</h4><span><p>Absorbes nutrient uptake or damaged cellular components by endocytosis, digest them and then distributes the results of the chemical reaction in the cell and finally expels of waste by exocytosis.</p></span>"
"<h4>Structure:</h4><span><p>Deux bichouches phospholipidiques appelées membranes mitochondriales, une externe et une interne. La mitochondrie contient des ribosomes, de l'ATP de l'ADN et bien d'autres molécules.</p></span>"+
"<h4>Structure:</h4><span><p>Two phospholipid bilayers called mitochondrial membranes, one external and one internal. The mitochondria contain ribosomes, ATP of DNA and other molecules.</p></span>"+
"<h4>Rôle:</h4><span><p>Centrale énergétique de la cellule.</p></span>"+
"<h4>Role:</h4><span><p>Powerhouse of the cell.</p></span>"+
"<h4>Fonctionnement:</h4><span><p>L'énergie - sous forme d'ATP (adénosine triphosphate) - est issue de différentes étapes de réactions chimique partant d'une molécule de glucose.</p></span>"
"<h4>Operation:</h4><span><p>Energy - in the form of ATP (adenosine triphosphate) - comes from various stages of chemical reactions starting from a glucose molecule.</p></span>"
vartxt_golgi="<h2>Appareil de Golgi<br/>Usines miniatures</h2>"+
"<h4>Structure:</h4><span><p>Composé d'une bicouche phospholipidique piquetée de ribosomes (d'un aspect <i>rugueux</i>) délimitant la lumière, un espace interne pouvant être comparé à un tunnel.</p></span>"+
"<h4>Structure:</h4><span><p>Consists of a phospholipid bilayer studded with ribosomes (an aspect <i> rough </ i>) define the light, an internal space that can be compared to a tunnel.</p></span>"+
"<h4>Rôle:</h4><span><p>Plus spécialisé que le REL, il participe au transport et à la finalisation des protéines, qui sont synthétisées par les ribosomes.</p></span>"+
"<h4>Role:</h4><span><p>More specialized than the real, he participated in the transport and а finalizing the proteins that are synthesized by ribosomes.</p></span>"+
'<h4>Fonctionnement:</h4><span><p>Les protéines "tombent" dans la lumière du RER où elles sont modifiées et déplacées. Elles quittent le RER dans une vésucule issue de la membrane de ce dernier.</p></span>'
'<h4>Operation:</h4><span><p>Proteins "fall" in the light of the RER where they are modified and displaced. They leave the RER in a vesicle membrane after it.</p></span>'
vartxt_noy="<h2>Noyau - Le coffre-fort</h2>"+
vartxt_noy="<h2>Core - The safe</h2>"+
"<h4>Structure:</h4><span><p>Entouré par une double membrane appelée enveloppe nucléaire en lien par endroits avec le RER. Ces deux membranes fusionnent à intervalles réguliers pour former les pores nucléaires. À l'intérieur se trouvent le nucléole et l'ADN, sous forme de chromatine ou de chomosomes.</p></span>"+
"<h4>Structure:</h4><span><p>Surrounded by a double membrane, that called the nuclear envelope, in places linked with the RER. These two membranes protect regular intervals formed nuclear pores. It located within the nucleolus and the DNA in the form of chromatin or chromosomes.</p></span>"+
"<h4>Rôle:</h4><span><p>Stockage de la totalité des informations génétiques nécessaires à la vie de la cellule.</p></span>"+
"<h4>Role:</h4><span><p>Storing all the genetic information necessary for a life of the cell.</p></span>"+
"<h4>Fonctionnement:</h4><span><p>Site de la transcription (copie de l'information génétique sur des ARNm).</p></span>"
"<h4>Operation:</h4><span><p>Copying of genetic information on mRNA.</p></span>"
"<h4>Structure:</h4><span><p>Similaires à celle du RER, à la différence que sa membranne n'est pas parsemée de ribosomes, d'où son aspect <i>lisse</i>.</p></span>"+
"<h4>Structure:</h4><span><p>Like that of the RER, with the difference that the membrane is studded with ribosomes, as its smooth <i>appearance</i>.</p></span>"+
"<h4>Rôle:</h4><span><p>Sinthèse des phospholipides,stockage du calcium, transformation de certaines molécules extérieures (médicament, alcool, ...). Dans certaines cellules, le REL remplit aussi des fonctions supplémentaires, telles la production d'hormones, d'acides gastriques, etc.</p></span>"+
"<h4>Role:</h4><span><p>Phospholipid synthesis, calcium storage, transformation of certain molecules external (drugs, alcohol, ...). In some cells, the LRA also performs additional functions, such as the production of hormones, gastric acid, etc.</p></span>"+
"<h4>Fonctionnement:</h4><span><p>Il est le siège de beaucoup de réactions chimiques complexes (ex: détoxification, différentes synthèses).</p></span>"
"<h4>Operation:</h4><span><p>It is the seat of many complex chemical reactions (eg detoxification, various syntheses).</p></span>"
vartxt_adn="<h2>ADN - Le livre de la vie</h2>"+
vartxt_adn="<h2>DNA - The Book of Life</h2>"+
"<h4>Structure:</h4><span><p>Échelle à la célèbre forme de double hélice composée de deux colonnes sucre-phosphate-sucre-phosphate-... et dont les échelons sont apellés bases azotées.</p></span>"+
"<h4>Structure:</h4><span><p>A scale in form of the famous double helix consists of two columns sugar-phosphate-sugar-phosphate ... and whose levels are called nitrogenous bases.</p></span>"+
"<h4>Rôle:</h4><span><p>L'ADN contient toutes les informations nécessaires à la vie.</p></span>"+
"<h4>Role:</h4><span><p>DNA contains all the information needed for a life.</p></span>"+
"<h4>Fonctionnement:</h4><span><p>Toutes les informations sont écrites à l'aide des quatre lettres A, T, G, et C. Grâce à ces combinaisons, il est possible d'écrire tout ce qui est utile à la cellule.</p></span>"
"<h4>Operation:</h4><span><p>All information is written using the four letters A, T, G and C. Using these combinations, it is possible to write anything useful about cell.</p></span>"
vartxt_centr="<h2>Centrioles - Remorqueurs de choromosomes</h2>"+
vartxt_centr="<h2>Centrioles - Tug of chromosomes</h2>"+
"<h4>Structure:</h4><span><p>Neuf triplets de microtubules entourés par un certain nombre de protéines.</p></span>"+
"<h4>Structure:</h4><span><p>Nine triplets of microtubules surrounded by a some number of proteins.</p></span>"+
"<h4>Rôle:</h4><span><p>Séparer les différents chromosomes durant la division cellulaire.</p></span>"+
"<h4>Role:</h4><span><p>Separate the different chromosomes during cell division.</p></span>"+
"<h4>Fonctionnement:</h4><span><p>Les centrioles, une fois placés aux deux pôles de la cellule, déploient des microtubules vers les centromères des chromosomes et les tirent vers eux pour les séparer.</p></span>"
"<h4>Operation:</h4><span><p>Centrioles, once placed at the two poles of the cell, deploy the microtubules to the centromeres of chromosomes and pull them to them to separate them.</p></span>"
vartxt_rib="<h2>Ribosome - Décodeurs</h2>"+
vartxt_rib="<h2>Ribosome - Decoders</h2>"+
"<h4>Structure:</h4><span><p>Formé par deux sous-unités composées d'ARN ribosomique et de protéines.</p></span>"+
"<h4>Structure:</h4><span><p>Formed by two subunits composed of ribosomal RNA and proteins.</p></span>"+
"<h4>Rôle:</h4><span><p>Le ribosome synthétise les protéines.</p></span>"+
"<h4>Fonctionnement:</h4><span><p>Un brin d'ARNm (messager) passe dans le ribosome et un ARNt (de transfert) entre dans la grande sous-unité si son codon (groupe de trois bases azotées) correspond à celui qui est en face sur l'ARNm. Cet ARNt porte avec lui un acide aminé spécifique qui est ajouté à la chaine déja assemblée.</p></span>"
"<h4>Operation:</h4><span><p>A strand of mRNA (messenger) pass through the ribosome and tRNA (transfer) between the large subunit where the codon (group of three nitrogen bases) is one who is in front of the mRNA. This tRNA carries with it a specific amino acid that is added а chain already assembled.</p></span>"
vartxt_arn="<h2>ARN - Multifonction</h2>"+
vartxt_arn="<h2>RNA - Multifunction</h2>"+
"<h4>Structure:</h4><span><p>Très similaire à l'ADN à la différence qu'il ne possède qu'un brin et que la thymine (T) de l'ADN est remplacée par l'uracile (U). De plus, il est chimiquement plus instable que l'ADN, c'est pourquoi il n'est pas utilisé pour le stockage d'informations à long terme.</p></span>"+
"<h4>Structure:</h4><span><p>Very similar DNA with the difference it has only one strand and thymine (T) of DNA is replaced by uracil (U). In addition, it is chemically more stable than DNA, so it is not used for information storage, just if in long term.</p></span>"+
"<h4>Rôle:</h4><span><p>Multiples, il existe des ARN de transport, messagers, régulateus, guides, satellites, ...</p></span>"+
"<h4>Role:</h4><span><p>Multiple, there are RNA transport, passenger, cruise, guides, satellite ...</p></span>"+
"<h4>Fonctionnement:</h4><span><p>La copie d'informations génétiques se fait grâce à l'ouverture de la double-hélice d'ADN, puis la copie des codons sur l'ARN. Celui-ci peut alors sortir du noyau, ce que l'ADN ne peut pas faire.</p></span>"
"<h4>Operation:</h4><span><p>Copying of genetic information, the opening of the double helix of DNA, and then copying the RNA codons. It can then exit the nucleus, the DNA can not do it.</p></span>"
vartxt_nucl="<h2>Nucléole - Fabrique d'ARN</h2>"+
vartxt_nucl="<h2>Nucleolus - Factory RNA</h2>"+
"<h4>Structure:</h4><span><p>Composé d'aucune membranne, c'est un agglomérat de protéines et d'ARN.</p></span>"+
"<h4>Structure:</h4><span><p>Composed of any membrane, a cluster of proteins and RNA.</p></span>"+
"<h4>Rôle:</h4><span><p>Lieu de la transcription d'ARN, nottament d'ARNr (ribosomiques) qui, associés avec des protéines, vont former les deux sous-unités des ribosomes.</p></span>"+
"<h4>Role:</h4><span><p>Location of the RNA transcripts, including RNA (ribosomal), which combines with protein, will form the two subunits of ribosomes.</p></span>"+
"<h4>Fonctionnement:</h4><span><p>Création d'un ribosome: Transcription des ARNr ainsi que des protéines nécessaires (cette étape est effectuée dans le cytoplasme par d'autres ribosomes) qui rentrent dans le noyau, association des molécules fraîchement formées en un nouveau ribosome, qui sort du noyau pour jouer son rôle.</p></span>"
"<h4>Operation:</h4><span><p>Creation of a ribosome: Transcription of rRNA and protein needed (this step is performed in the cytoplasm by other ribosomes) that fall within the nucleus, association of molecules frankly formed a new ribosome, which leaves the nucleus to play its role.</p></span>"
PDFRenderer*pdfRenderer=PDFRenderer::rendererForUuid(uuid,pDocument->persistencePath()+"/"+filepath);// renderer is automatically deleted when not used anymore
PDFRenderer*pdfRenderer=PDFRenderer::rendererForUuid(uuid,pDocument->persistencePath()+"/"+filepath,true);// renderer is automatically deleted when not used anymore